Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «98 eg van 17 november 2003 omvat eveneens twee fundamentele » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp tot omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2003/98/EG van 17 november 2003 omvat eveneens twee fundamentele principes met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levensfeer.

Le projet de loi transposant en droit belge la directive européenne 2003/98/EG du 17 novembre 2003 contient également deux principes fondamentaux en rapport avec la protection de la vie privée.


De INSPIRE-richtlijn zou eveneens moeten worden toegepast, onverminderd de bepalingen van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie, waarvan de doelstellingen complementair zijn aan deze van de INSPIRE-richtlijn.

La directive INSPIRE devrait également s'appliquer sans préjudice de la directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public, dont les objectifs sont complémentaires de ceux de la directive INSPIRE.


3. betreurt dat de Raad er niet in is geslaagd de termijnen te respecteren die door de Europese Raad op zijn zittingen van Tampere, Laken, Sevilla en Thessaloniki waren vastgesteld voor de goedkeuring van Europese minimumnormen voor de verlening van het statuut van vluchtelingenstatuut of persoon die om een andere redenen een werkelijke behoefte aan internationale bescherming heeft enerzijds, en voor de goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende minimumnormen voor de procedures die de lidstaten toepassen voor de verlening of intrekking van de vluchtelingenstatus anderzijds; betreurt eveneens dat de Raad voor ju ...[+++]

3. déplore l'incapacité du Conseil à respecter les délais fixés par les Conseils européens de Tampere, Laeken, Séville et Thessalonique en vue de l'adoption, d'une part, de la proposition de directive relative aux normes minimales européennes communes sur l'octroi du statut de réfugié ou en faveur des personnes qui, pour d'autres motifs, nécessitent une protection internationale et, d'autre part, de la proposition de directive du Conseil relative aux normes minimales relatives aux procédures que les États membres doivent mettre en œuvre pour octroyer ou retirer le statut de réfugié; déplore également que le Conseil JAI des 27 et 28 novembre 2003 ...[+++]renoncé à rechercher un accord politique sur ces deux piliers de la première phase d'harmonisation d'un régime commun d'asile fondé sur des normes minimales, et ait décidé de reporter son adoption à 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'98 eg van 17 november 2003 omvat eveneens twee fundamentele' ->

Date index: 2021-06-06
w