Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "8 augustus 1980 voorbehouden " (Nederlands → Frans) :

"3° welzijns- en gezondheidsvoorzieningen: organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van de organisaties die activitei ...[+++]

« 3° structures d'aide sociale et de santé : les organisations exerçant des activités dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception des organisations exerçant des activités dans le domaine de l'accueil et de l'intégration des ...[+++]


Artikel 1. Dit decreet regelt, met toepassing van de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet, en van artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd.

Article 1. Le présent décret règle, en application des articles 39 et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 49, § 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle que modifiée, une matière visée à l'article 32 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle que modifiée.


Artikel 1. Dit decreet regelt, overeenkomstig de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet en artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Article 1. Le présent décret règle, en application des articles 39 et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 49, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, une matière visée à l'article 32 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Art. 36. Onverminderd de voorbehouden bevoegdheden van de administratieve en technische operatoren als bedoeld in artikel 6, § 1, IX, 7°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, nemen de door de Regering aangewezen overheden :

Art. 36. Sans préjudice des compétences réservées aux opérateurs administratifs et techniques visés à l'article 6, § 1, IX, 7°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les autorités désignées par le Gouvernement adoptent :


Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreft echter slechts de in die bepaling opgesomde bevoegdheden, zonder alle bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de ondergeschikte besturen te beogen, waaronder de bevoegdheden - toegewezen vóór de bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 doorgevoerde uitbreiding van de gewestbevoegdheden ten aanzien van de ondergeschikte besturen - met betrekking tot de algemene financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 ...[+++]

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 ne concerne cependant que les compétences énumérées dans cette disposition, sans viser toutes les compétences des régions à l'égard des pouvoirs subordonnés, dont celles - attribuées avant l'extension des compétences régionales à l'égard des pouvoirs subordonnés, opérée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 - relatives au financement général des communes (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou au financement des missions par les communes dans les matières qui relèvent de la compétence des régions, sauf lorsque les missions se rapportent à une matière qui ...[+++]


Iedere bevoegdheid inzake vestigingsvoorwaarden (in ruime zin), met uitzondering van de bevoegdheid van de gewesten voor de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme, is krachtens artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorbehouden aan de « nationale overheid » (federale wetgever).

En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980, toute compétence en matière de conditions d'accès à la profession (au sens large), à l'exception des compétences régionales pour les conditions d'accès à la profession en matière de tourisme, est réservée à l'autorité nationale (législateur fédéral).


Iedere bevoegdheid inzake vestigingsvoorwaarden (in ruime zin), met uitzondering van de bevoegdheid van de gewesten voor de vestigingsvoorwaarden inzake toerisme, is krachtens artikel 6, § 1, VI, vijfde lid, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 voorbehouden aan de « nationale overheid » (federale wetgever).

En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 5, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980, toute compétence en matière de conditions d'accès à la profession (au sens large), à l'exception des compétences régionales pour les conditions d'accès à la profession en matière de tourisme, est réservée à l'autorité nationale (législateur fédéral).


Overigens bepaalt artikel 19, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 13 juli 2001, dat de gemeenschappen en de gewesten hun bevoegdheden uitoefenen « onverminderd de bevoegdheden die na de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen door de Grondwet aan de wet zijn voorbehouden ».

L'article 19, § 1, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, modifié par la loi spéciale du 13 juillet 2001, dispose au demeurant que les communautés et les régions exercent leurs compétences « sans préjudice des compétences que la Constitution a réservées à la loi après l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ».


In het eerste lid van het voorgestelde artikel 19, § 1, de woorden « de bevoegdheden die na de inwerkingtreding van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen door de Grondwet aan de wet zijn voorbehouden » vervangen door de woorden « de bevoegdheden die de Grondwet aan de wet heeft voorbehouden vanaf 24 december 1970 ».

À l'article 19, § 1, alinéa 1, proposé, remplacer les mots « que la Constitution a réservées à la loi après l'entrée en vigueur de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles » par les mots « que la Constitution a réservées à la loi à partir du 24 décembre 1970 ».


De grondslag van het verbod voor de decreetgever om zich bepaalde bevoegdheden toe te eigenen die aan de federale wetgever voorbehouden werden ­ de zogenaamde voorbehouden bevoegdheden ­ vloeit immers niet voort uit de artikelen in de Grondwet die, zoals artikel 184, bepalen dat een bepaalde aangelegenheid « bij » of « door » de wet geregeld worden maar uit artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

L'interdiction au législateur décrétal de s'attribuer certaines compétences réservées au législateur fédéral ­ lesdites compétences réservées ­ ne trouve, en effet, pas son fondement dans les articles de la Constitution qui, comme l'article 184, disposent qu'une matière déterminée fait l'objet d'une loi, mais dans l'article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'8 augustus 1980 voorbehouden' ->

Date index: 2024-07-01
w