Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "6 juli 2016 geplaatst " (Nederlands → Frans) :

Dit initiatief werd, op de uitdrukkelijke vraag van de Gewesten, niet op de agenda van de ICL van 6 juli 2016 geplaatst.

À la demande expresse des Régions, cette initiative n'a pas été inscrite à l'ordre du jour de la CIE du 6 juillet 2016.


Met de publicatie van het koninklijk besluit van 16 juni 2016 tot wijziging van het artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch Staatsblad van 24 juni 2016) werd de datum van inwerkingtreding op 1 juli 2016 geplaatst.

La publication de l'arrêté royal modifiant l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992, relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée (Moniteur belge du 24 juin 2016), fixe la date d'entrée en vigueur au 1er juillet 2016. il convient de mentionner que le groupe cible a été légèrement modifié par cet amendement, ainsi que la période de référence, de sorte que les chiffres réels peuvent encore fluctuer légèrement.


7. Dit initiatief werd, op de uitdrukkelijke vraag van de Gewesten, niet op de agenda van de ICL op 6 juli 2016 geplaatst.

7. À la demande expresse des Régions, cette initiative n'a pas été inscrite à l'ordre du jour de la CIE du 6 juillet 2016.


- Luchtmacht Tijdelijke ambtsontheffing van een officier van het actief kader Bij koninklijk besluit nr. 1346 van 3 juli 2016, wordt kapitein van het vliegwezen H. Ottevaere met tijdelijke ambtsontheffing geplaatst voor een periode van zes maanden beginnend op 1 juli 2016.

- Force aérienne Retrait temporaire d'emploi d'un officier du cadre actif Par arrêté royal n° 1346 du 3 juillet 2016, le capitaine d'aviation Ottevaere H. est mise en retrait temporaire d'emploi pour une période de six mois débutant le 1 juillet 2016.


De bestelling moet normaliter in januari 2016 geplaatst worden en de levertijd bedraagt drie maanden.

La commande doit normalement être passée au mois de janvier 2016 et le délai de livraison est de trois mois.


De Commissie heeft nu 90 werkdagen de tijd - tot 12 juli 2016 - om zich over deze zaak uit te spreken.

La Commission dispose à présent d’un délai de 90 jours ouvrables (jusqu’au 12 juillet 2016) pour arrêter une décision.


Vanaf 1 juli 2013 zullen in hoge mate systeemkritische banken onder het toezicht van de ECB worden geplaatst.

À compter du 1er juillet 2013, toutes les banques d'importance systémique majeure seront placées sous sa surveillance.


Ter vervanging van de heer Arjen W. H. Meij hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten bij besluit van 8 juli 2010 de heer Marc van der Woude voor de periode van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2016 benoemd tot rechter in het Gerecht.

En remplacement de M. Arjen W. H. Meij, les représentants des gouvernements des États membres ont nommé, par décision du 8 juillet 2010, M. Marc van der Woude en tant que juge au Tribunal pour la période du 1 septembre 2010 au 31 août 2016.


Bij besluiten van 23 juni 2010 en 8 juli 2010 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2016 het mandaat van rechter in het Gerecht vernieuwd van de heren Marc Jaeger en Josef Azizi, mevrouw Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, de heer Ottó Czúcz, mevrouw Irena Wiszniewska-Białecka, de heer Franklin Dehousse, mevrouw Küllike Jürimäe en de heren Savvas S. Papasavvas, Sten Frimodt Nielsen, Heikki Kanninen en Juraj Schwarcz.

Par décisions du 23 juin 2010 et du 8 juillet 2010, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période du 1 septembre 2010 au 31 août 2016, les mandats de juges au Tribunal de MM. Marc Jaeger et Josef Azizi, M Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, M. Ottó Czúcz, M Irena Wiszniewska-Białecka, M. Franklin Dehousse, M Küllike Jürimäe et MM. Savvas S. Papasavvas, Sten Frimodt Nielsen, Heikki Kanninen et Juraj Schwarcz.


De vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten hebben op 8 juli de volgende twee leden benoemd tot lid van het Gerecht van de Europese Unie (het voormalig Gerecht van eerste aanleg), voor een verdere ambtstermijn, van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2016:

Le 8 juillet, les représentants des gouvernements des États membres ont nommé les deux membres ci-après du Tribunal de l'Union européenne (ancien tribunal de première instance) pour un nouveau mandat allant du 1er septembre 2010 au 31 août 2016:




Anderen hebben gezocht naar : icl van 6 juli 2016 geplaatst     juli     juni     juli 2016 geplaatst     icl op 6 juli 2016 geplaatst     3 juli     tijdelijke ambtsontheffing geplaatst     januari     januari 2016 geplaatst     tot 12 juli     vanaf 1 juli     ecb worden geplaatst     8 juli     augustus     6 juli 2016 geplaatst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 juli 2016 geplaatst' ->

Date index: 2022-03-22
w