Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "6 juli 2006 houdt " (Nederlands → Frans) :

Het eerste besluit, gedateerd 17 juli 1998 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatblad van 28 juli 1998, houdt aanvullende bepalingen in betreffende de hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal.

Le premier arrêté, daté du 17 juillet 1998 et publié au Moniteur belge du 28 juillet 1998, porte des dispositions complémentaires relatives à la réforme des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.


Het eerste besluit, gedateerd 17 juli 1998 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatblad van 28 juli 1998, houdt aanvullende bepalingen in betreffende de hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal.

Le premier arrêté, daté du 17 juillet 1998 et publié au Moniteur belge du 28 juillet 1998, porte des dispositions complémentaires relatives à la réforme des structures de gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.


De toepassing van artikel 40, § 1, 3e lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, houdt in dat de begroting van de gezondheidszorg 2013 wordt vastgesteld op 26 676 586 duizend euro.

En vertu de l'article 40, § 1, alinéa 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le budget des soins de santé est fixé à 26 676 586 milliers d'euros pour l'année 2013.


1) In toepassing van Verordening (EG) nr. 1383/2003 van de Raad van 22 juli 2003, houdt de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AAD&A) goederen waarvan vermoed wordt dat zij een inbreuk uitmaken op intellectuele eigendomsrechten tegen.

1) Par application du Règlement (CE) n° 1383/2003 du Conseil du 22 juillet 2003, l’Administration générale des douanes et accises (AGD&A) retient les marchandises soupçonnées de porter atteinte à un droit de propriété intellectuelle.


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de nuttige ervaring, de concordantie, en de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen in het volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5, artikel 56ter, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 en gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 15 juni 2007 en 22 juni 2007, en artikel 56quater, ingevoegd bij het decreet van 22 juni 2007; Gelet op het decreet rechtspos ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative à l'expérience utile, à la concordance et aux titres et échelles de traitement dans l'éducation des adultes Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 5, l'article 56ter, inséré par le décret du 15 juillet 2005 et modifié par les décrets des 7 juillet 2006, 15 juin 2007 et 22 juin 2007, et l'article 56quater, inséré par le décret du 22 juin 2007 ; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du p ...[+++]


Gelet op de elementen van het dossier, zoals die in de verwijzingsbeslissing aan het Hof zijn voorgelegd, houdt het Hof rekening met de wijzigingen die zijn ingevoerd bij de programmawet van 9 juli 2004 die artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 wijzigt, en bij de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen.

Compte tenu des éléments du dossier, tels qu'ils sont soumis à la Cour dans la décision de renvoi, la Cour prend en considération les modifications introduites par la loi-programme du 9 juillet 2004 modifiant l'article 51 de la loi du 17 juillet 1963 et par la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses.


Art. 3. Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 wordt aangevuld met volgende zin : "Het fonds houdt daarbij een inspanning van ten minste 0,05 pct. van de loonmassa, bedoeld in artikel 189, eerste en vierde lid van dezelfde wet van 27 december 2006, voor aan personen die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de risicogroepen behoren, bepaald in het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van arti ...[+++]

Art. 3. L'article 5 de la convention collective de travail du 6 juillet 2015 est complété par la phrase suivante : "Le fonds réserve un effort d'au moins 0,05 p.c. de la masse salariale, visée à l'article 189, alinéas premier et quatrième de la même loi du 27 décembre 2006, aux personnes de moins de 26 ans appartenant aux groupes à risque, comme défini par l'arrêté royal d'exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, du 19 février 2013".


Art. 21. De volgende regelingen worden opgeheven : 1° het koninklijk besluit van 9 juni 1997 tot uitvoering van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders betreffende de doorstromingsprogramma's, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 juni 2007; 2° het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerechtigde op maatschappelijke integ ...[+++]

Art. 21. Les réglementations suivantes sont abrogées : 1° l'arrêté royal du 9 juin 1997 d'exécution de l'article 7, § 1, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs relatif aux programmes de transition professionnelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 juin 2007 ; 2° l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est engagé dans le cadre du plan Activa, modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 2002, 11 septembre 2003 et 11 avril 2004 ; 3° l' ...[+++]


11 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de nuttige ervaring, de ambtshalve concordantie, de prestatieregeling en de bekwaamheidsbewijzen en salarisschalen in het volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5 en artikel 56ter, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2005 en gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 15 juni 2007 en 22 juni 2007; Gelet op het decreet rechtspositie person ...[+++]

11 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative à l'expérience utile, à la concordance d'office, au régime de prestations et aux titres et échelles de traitement dans l'éducation des adultes Le Gouvernement Flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, l'article 5 et l'article 56ter, inséré par le décret du 15 juillet 2005 et modifié par les décrets des 7 juillet 2006, 15 juin 2007 et 22 juin 2007 ; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventio ...[+++]


De voorzitter van het Vlaams Parlement, die morgen in het Brusselse stadhuis zijn 11 juli-toespraak houdt, moet dan ook beseffen dat het verkeerd is te blijven redeneren binnen het Belgische kader.

Le président du parlement flamand, qui prononcera demain son discours du 11 juillet à l'Hôtel de Ville de Bruxelles, doit se rendre compte que c'est une erreur de continuer à raisonner au sein du cadre belge.




Anderen hebben gezocht naar : gedateerd 17 juli     juli 1998 houdt     juli     gezondheidszorg     juli 1994 houdt     22 juli     nr 1383 2003     juli 2003 houdt     mei 2016 houdende     9 juli     voorgelegd houdt     6 juli     december     het fonds houdt     11 juli     juni     integratie die wordt     15 juli     juli-toespraak houdt     6 juli 2006 houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 juli 2006 houdt' ->

Date index: 2022-05-02
w