Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "5 februari 1990 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat artikel 2ter van het decreet van 5 februari 1990 bepaalt dat de leden van de commissie voor een mandaat van vijf jaar benoemd worden ;

Considérant que l'article 2ter du décret du 5 février 1990 prévoit que les membres de la commission sont nommés pour un mandat d'une durée de cinq ans ;


- het decreet van 5 februari 1990 : het decreet van 5 februari 1990 betreffende de schoolgebouwen van het niet-universitair onderwijs georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap;

- le décret du 5 février 1990 : le décret du 5 février 1990 relatif aux bâtiments scolaires de l'enseignement non universitaire organisé ou subventionné par la Communauté française;


Antwoord : Volgens het advies van de Raad van State van 27 februari 1990 bepaalt de minister van Volksgezondheid de voorwaarden voor erkenning als huisarts.

Réponse : Selon l'avis du Conseil d'État du 27 février 1990, le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions fixe les critères d'agrément des médecins généralistes.


Het arrest van 7 februari 1990 bepaalt dat een rechtsysteem steunt op de interne consistentie, met de hiërarchie der normen.

Selon l'arrêt du 7 février 1990, un système juridique repose sur sa cohérence interne avec la hiérarchie des normes.


Het arrest van 7 februari 1990 bepaalt dat een rechtsysteem steunt op de interne consistentie, met de hiërarchie der normen.

Selon l'arrêt du 7 février 1990, un système juridique repose sur sa cohérence interne avec la hiérarchie des normes.


Artikel 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 februari 1987 houdende benoeming van de voorzitter, ondervoorzitter en leden van de Nationale Paritaire Commissie geneesheren-ziekenhuizen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 29 februari 1988, 6 februari 1989, 13 september 1989, 27 september 1989, 16 februari 1990, 23 oktober 1991, 22 februari 1994, 3 juni 1994, 31 januari 1995, 30 mei 1996, 3 september 2000 en 28 september 2001, 7 juli 2002, 21 mei 2003, 6 juli 2004, 19 april 2006, 26 april 2007, 25 februari 2013 en 17 ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté royal du 16 février 1987 portant nomination du président, du vice-président et des membres de la Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux, modifié par les arrêtés royaux des 29 février 1988, 6 février 1989, 13 septembre 1989, 27 septembre 1989, 16 février 1990, 23 octobre 1991, 22 février 1994, 3 juin 1994, 31 janvier l995, 30 mai 1996, 3 septembre 2000 et 28 septembre 2001, 7 juillet 2002, 21 mai 2003, 6 juillet 2004, 19 avril 2006, 26 avril 2007, 25 février 2013 et 17 juin 2016, est remplacé par la disposition suivante :


De maatregelen om de gelijkheid van kansen tussen mannen en vrouwen te bevorderen in de Openbare Diensten, geregeld door het Koninklijk Besluit van 27 februari 1990 (Belgisch Staatsblad van 8 maart 1990), de circulaire 333 van 10 juli 1990 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 1990) en 343 van 13 februari 1991 (Belgisch Staatsblad van 4 april 1991), zijn van toepassing op het burgerpersoneel van het departement.

Les mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans les Services Publics, réglées par l'Arrêté Royal du 27 février 1990 (Moniteur belge du 8 mars 1990, les circulaires 333 du 10 juillet 1990 (Moniteur belge du 23 octobre 1990) et 343 du 13 février 1991 (Moniteur belge du 4 avril 1991), sont d'application pour le personnel civil du département.


De maatregelen om de gelijkheid van kansen tussen mannen en vrouwen te bevorderen in de Openbare Diensten, geregeld door het Koninklijk Besluit van 27 februari 1990 (Belgisch Staatsblad van 8 maart 1990), de circulaire 333 van 10 juli 1990 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 1990) en 343 van 13 februari 1991 (Belgisch Staatsblad van 4 april 1991), zijn van toepassing op het burgerpersoneel van het departement.

Les mesures en vue de la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans les Services Publics, réglées par l'Arrêté Royal du 27 février 1990 (Moniteur belge du 8 mars 1990, les circulaires 333 du 10 juillet 1990 (Moniteur belge du 23 octobre 1990) et 343 du 13 février 1991 (Moniteur belge du 4 avril 1991), sont d'application pour le personnel civil du département.


[22] Richtlijn 87/102/EEG van de Raad van 22 december 1986 betreffende de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake het consumentenkrediet, gewijzigd bij Richtlijn 90/88/EEG van de Raad van 22 februari 1990; Richtlijn 98/7/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 1998, (PB L 42, 12.2.1987, PB L 61, 10.3.1990 PB L 101, 01.04.1998)

[22] Directive 87/102/CEE du Conseil du 22 décembre 1986 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de crédit à la consommation (JO L 42 du 12.2.1987), modifiée par la directive 90/88/CEE du Conseil du 22 février 1990 (JO L 61 du 10.3.1990) et par la directive 98/7/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 février 1998 (JO L 101 du 1.4.1998)


De Deense wet nr. 427 van 13 juni 1990 bepaalt dat er een evenwicht moet zijn tussen vrouwen en mannen in leidinggevende posities bij overheidsdiensten.

La loi danoise n° 427 du 13 juin 1990 prévoit un équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'encadrement de l'administration publique.




Anderen hebben gezocht naar : decreet van 5 februari 1990 bepaalt     5 februari     februari     27 februari     februari 1990 bepaalt     7 februari     16 februari     22 februari     juni     juni 1990 bepaalt     5 februari 1990 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5 februari 1990 bepaalt' ->

Date index: 2024-04-03
w