Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «4 september 2013 hebt » (Néerlandais → Français) :

Op 19 september 2015 hebt u bij de Regie der Gebouwen een onderzoek laten instellen naar de onrechtmatige toegankelijkheid van vertrouwelijke documenten, meer bepaald grondplannen van een aantal Belgische gevangenissen, die gewoon openlijk op de website van de Regie der Gebouwen stonden. 1. Wat zijn de conclusies van dit onderzoek van september 2015?

Le 19 septembre 2015 vous avez diligenté une enquête auprès de la Régie des Bâtiments concernant l'accessibilité injustifiée à des documents confidentiels notamment liés aux plans de certaines prisons du pays sur le site Internet de la Régie des Bâtiments. 1. Quels sont les conclusions de cette enquête diligentée en septembre 2015?


Vraag nr. 6-788 d.d. 18 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op mijn schriftelijke vraag nr. 6-718 van 21 september 2015 hebt u geantwoord dat België aanvullende testen moet doen om te bepalen of bisfenol S (BPS) en bisfenol M (BPM) onze hormonen al dan niet ontregelen.

Question n° 6-788 du 18 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) En réponse à ma question écrite n° 6-718 du 21 septembre 2015, vous avez indiqué que la Belgique devait procéder à des tests complémentaires pour déterminer si le bisphénol S (BPS) et le bisphénol M (BPM) pourraient avoir un caractère perturbateur du système endocrinien.


Noch op de onbeantwoordde vragen uit mijn eerste schriftelijke vraag, noch op de nieuwe vragen die ik voor het eerst geformuleerd heb op 24 september 2015 hebt u geantwoord.

Vous n'avez pas répondu aux questions restées sans réponse après ma première question écrite, ni aux nouvelles questions que j'ai formulées une première fois le 24 septembre 2015.


Eind september 2015 hebt u een driedaags werkbezoek aan Noord-Afrika afgelegd.

Vous avez effectué fin septembre 2015 une mission de travail de trois jours en Afrique du Nord notamment en Algérie.


Eind september 2015 hebt u een driedaags werkbezoek aan Noord-Afrika afgelegd in gezelschap van minister van Binnenlandse Zaken Jan Jambon en minister van Landsverdediging Steven Vandeput.

Vous avez effectué fin septembre 2015 une mission de travail de trois jours en Afrique du Nord en compagnie des ministres de l'Intérieur Jan Jambon et de la Défense Steven Vandeput.


Op 26 september 1995 hebt u beslist dat de hoofdverblijfplaats van het bewuste gemeenteraadslid in Borsbeek gelegen is. U hebt inderdaad die bevoegdheid op basis van artikel 8 van de wet op de bevolkingsregisters.

Le 26 septembre 1995, l'honorable ministre a conclu, comme il est autorisé à le faire en application de l'article 8 de la loi relative aux registres de la population, que la résidence principale du conseiller en question était située à Borsbeek.


In september jongstleden hebt u in samenwerking met de minister van Binnenlandse Zaken en van Gelijkheid van Kansen en met de Staatssecretaris van Mobiliteit een schrijven gericht aan alle lokale besturen van het land waarin u hen erop wijst hoe belangrijk het is de voor mindervaliden gereserveerde parkeerplaatsen te eerbiedigen.

En septembre dernier, vous avez pris en collaboration avec la ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des Chances et le secrétaire d'Etat à la Mobilité, l'initiative d'adresser un courrier à toutes les autorités locales du pays pour rappeler l'importance de faire respecter les places de stationnement réservées aux personnes en situation de handicap.


In september 2004 hebt u een officieel bezoek gebracht aan de Democratische Republiek Kongo om te herinneren aan de steun die België aan het land heeft verleend en opnieuw te bevestigen hoe belangrijk België het vindt dat de overgang in dat land slaagt.

En septembre 2004, vous avez effectué une visite officielle en République Démocratique du Congo pour rappeler le soutien que la Belgique apporte à cet état et réaffirmer l'importance qu'elle accorde à la réussite de la transition dans le pays.


In september 2004 hebt u een officieel bezoek gebracht aan de Democratische Republiek Congo om te herinneren aan de steun die België aan het land heeft verleend en opnieuw te bevestigen hoe belangrijk België het vindt dat de overgang in dat land slaagt.

En septembre 2004, vous avez effectué une visite officielle en République Démocratique du Congo pour rappeler le soutien que la Belgique apporte à cet état et réaffirmer l'importance qu'elle accorde à la réussite de la transition dans le pays.


Op mijn vraag om uitleg van 4 juni 2013 hebt u geantwoord dat u op de begroting 2013 een financiering van 696 000 euro per jaar voor twee nieuwe initiatieven hebt kunnen laten inschrijven: enerzijds, voor de psychomedische begeleiding van genitaal verminkte vrouwen en, anderzijds, voor de chirurgische clitorisreconstructie.

Suite à l'une de mes demandes d'explications, en date du 4 juin 2013, vous nous informiez que, dans le cadre du budget 2013, vous aviez obtenu le financement (696 000 euros par an) de deux nouvelles initiatives : d'une part, l'accompagnement psychomédical des femmes victimes de mutilations des organes génitaux et, d'autre part, la chirurgie reconstructrice du clitoris.




D'autres ont cherché : september     september 2015 hebt     21 september     december     eind september     september 1995 hebt     september jongstleden hebt     september 2004 hebt     juni     juni 2013 hebt     4 september 2013 hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'4 september 2013 hebt' ->

Date index: 2024-05-13
w