Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "36 maanden lijkt redelijk " (Nederlands → Frans) :

Een termijn van 36 maanden lijkt redelijk en toereikend voor dat doel.

Un délai de 36 mois semble raisonnable et suffisant à cet effet.


Daarnaast bepaalt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State dat het stilzwijgen van een administratieve overheid gedurende vier maanden geacht wordt een afwijzende beslissing te zijn. Vier maanden lijkt dus een redelijke termijn om een beslissing te nemen.

On considère donc que 4 mois est un délai raisonnable pour obtenir une décision.


Daarnaast bepaalt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State dat het stilzwijgen van een administratieve overheid gedurende vier maanden geacht wordt een afwijzende beslissing te zijn. Vier maanden lijkt dus een redelijke termijn om een beslissing te nemen.

On considère donc que 4 mois est un délai raisonnable pour obtenir une décision.


Twaalf maanden lijkt een redelijke termijn.

Douze mois paraissent constituer un délai raisonnable.


In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet betwist, te betalen (de luidens het aanslagbiljet versch ...[+++]

Comparée à des délais analogues (en ce qui concerne les décisions prises par un organisme social, le délai d'appel auprès du tribunal du travail est par exemple d'un mois; pour l'introduction d'un recours au Conseil d'Etat, le délai est de soixante jours...), cette proposition semble raisonnable, étant donné que le contribuable dispose d'abord d'un premier délai de deux mois pour payer soit le montant total de l'impôt, soit la partie de ce montant qu'il ne conteste pas (l'impôt dû selon l'avertissement-extrait de rôle doit en effet être payé dans les deux mois).


De tijd die nodig is om deze sites aan te passen, hangt af van elke directie, maar een termijn van drie maanden lijkt redelijk om de site, die het meest afwijkt van de criteria van BlindSufer, aan te passen.

Le temps nécessaire pour adapter ces sites varie selon chaque direction, mais un délai de trois mois semble raisonnable pour adapter le site le plus distant des critères de BlindSurfer.


Ook de voor de maatregel vastgestelde termijn van zeven maanden lijkt redelijk.

La durée de sept mois prévue pour la mesure en cause paraît elle aussi adéquate.


2. Het ontworpen artikel 36/1 lijkt een schending in te houden van het evenredigheidsbeginsel in zoverre alleen de bewoner die drie opeenvolgende maanden in een gesloten centrum verblijft, het recht heeft op intiem bezoek.

2. L'article 36/1 en projet semble violer le principe de proportionnalité dans la mesure où seul l'occupant qui séjourne dans un centre depuis trois mois de suite, a le droit de recevoir une visite dans l'intimité.


Deze termijn van 12 maanden lijkt mij overigens, zelfs voor de politiesector, meer dan redelijk om het werk voltijds te kunnen hervatten.

Ce délai de 12 mois me semble par ailleurs, même pour le secteur de la police, être un délai plus que raisonnable pour permettre une reprise du travail à temps plein.


Een termijn van drie maanden, zoals bepaald in het tweede model, lijkt redelijk.

A cet égard, le délai de trois mois prévu dans le second modèle cité paraît raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'36 maanden lijkt redelijk' ->

Date index: 2025-04-07
w