Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik » (Néerlandais → Français) :

- Aanwijzing Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt de heer BASSLEER Erik aangewezen tot korpschef van de lokale politie van de politiezone VILVOORDE - MACHELEN voor een termijn van vijf jaar en bevorderd in de graad van hoofdcommissaris van politie.

- Désignation Par arrêté royal du 31 mai 2016 M. BASSLEER Erik est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police VILVOORDE - MACHELEN pour une durée de cinq ans et promu dans le grade de commissaire divisionnaire de police.


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden de heer Benoît Goblet, ter vervanging van mevr. Raymonde ...[+++]

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016, sont désignés M. Benoît Goblet, en remplacement de Mme Raymonde Yerna en tant que membre effectif, et sa suppléante Mme Corinne Stéphenne, en remplacement de Mme Sophie Mengoni, au titre de représentants du Ministre de l'Emploi, ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016 is de heer Marechal, X. , rechter in de Nederlandstalige politierechtbank te Brussel, in ruste gesteld op datum van 31 juli 2016 's avonds.

Par arrêté royal du 1 mai 2016, M. Marechal, X. , juge au tribunal de police néerlandophone de Bruxelles, est admis à la retraite à la date du 31 juillet 2016 au soir.


- Personeel Eervol ontslag van een adviseur Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt met ingang van 1 mei 2016, aan de heer VAN BEECK, Wim, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van adviseur bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, De heer VAN BEECK, Wim wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar nut en va ...[+++]

- Personnel Démission honorable d'un conseiller Par arrêté royal du 31 mai 2016, démission honorable de ses fonctions de conseiller à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, est accordée à partir du 1 mai 2016 à M. VAN BEECK, Wim. M. VAN BEECK, Wim est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, et de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions.


Artikel 1. Er wordt eervol ontslag verleend uit zijn functie van bestuurder van de Haven van Brussel, met ingang op 31 mei 2016, aan de heer Quentin Haxhe.

Article 1. Démission honorable de sa fonction d'administrateur du Port de Bruxelles est accordée, avec effet au 31 mai 2016, à M. Quentin Haxhe.


Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 dat in werking treedt op 19 mei 2016, wordt de heer Jean Van Pamel benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Duurzame Energie en Duurzaam Bouwen van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2016 qui entre en vigueur le 19 mai 2016, M. Jean Van Pamel est nommé en qualité de mandataire de rang A3, au grade d'inspecteur général du Département de l'Energie et du Bâtiment durable de la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie, jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle intervient la prestation de serment des membres d'un nouveau Gouvernement faisant directement suite au renouvellement du Parlement.


Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden mevr. Maryse Lecocq, ter vervanging van de heer Jérôme Paquet als g ...[+++]

Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016, sont désignées Mme Maryse Lecocq, en remplacement de M. Jérôme Paquet en tant que membre effectif et sa suppléante Mme Joëlle Lekhel, en remplacement de Mme Maryse Lecocq, au titre de représentante de l'Office wallon de la Formation ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 6 juni 2017 wordt op datum van 31 mei 2017, een einde gesteld aan het verlof voor opdracht van algemeen belang, toegestaan bij ministerieel besluit van 27 juni 2016 aan de heer Jean-Louis SIX, teneinde hem toe te laten een internationale opdracht van algemeen belang uit te oefenen bij de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling te Londen, als Beheerder voor België, Luxemburg en Slovenië.

Par arrêté ministériel du 6 juin 2017, il est mis fin, à la date du 31 mai 2017, au congé pour mission d'intérêt général accordée par arrêté ministériel du 27 juin 2016 à M. Jean-Louis SIX, afin de lui permettre de remplir une mission internationale d'intérêt général auprès de la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres, en tant qu'Administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie.


Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017, dat uitwering heeft op 31 mei 2016 's avonds, is aan de heer Struyven P., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel.

Par arrêté royal du 23 mars 2017, produisant ses effets le 31 mai 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Struyven P. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 12 januari 2017, dat uitwerking heeft op 31 mei 2016 's avonds, is het aan de heer Proost G., vergund de titel van zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling Turnhout, eershalve te voeren.

Par arrêté royal du 12 janvier 2017, produisant ses effets le 31 mai 2016 au soir, M. Proost G. est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, division Turnhout.




D'autres ont cherché : besluit van 31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik     vervanging van mevr     mei     mei 2016 worden     worden de heer     heer     mei 2016 wordt     aan de heer     wordt     maart     mei 2016 wordt     wordt de heer     worden mevr     juni     juni 2017 wordt     31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik' ->

Date index: 2025-06-18
w