Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik " (Nederlands → Frans) :

- Aanwijzing Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt de heer BASSLEER Erik aangewezen tot korpschef van de lokale politie van de politiezone VILVOORDE - MACHELEN voor een termijn van vijf jaar en bevorderd in de graad van hoofdcommissaris van politie.

- Désignation Par arrêté royal du 31 mai 2016 M. BASSLEER Erik est désigné chef de corps de la police locale de la zone de police VILVOORDE - MACHELEN pour une durée de cinq ans et promu dans le grade de commissaire divisionnaire de police.


Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016 is de heer Marechal, X. , rechter in de Nederlandstalige politierechtbank te Brussel, in ruste gesteld op datum van 31 juli 2016 's avonds.

Par arrêté royal du 1 mai 2016, M. Marechal, X. , juge au tribunal de police néerlandophone de Bruxelles, est admis à la retraite à la date du 31 juillet 2016 au soir.


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden de heer Ben ...[+++]

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016, sont désignés M. Benoît Goblet, en remplacement de Mme Raymonde Yerna en tant que membre effectif, et sa suppléante Mme Cori ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 6 juni 2017 wordt op datum van 31 mei 2017, een einde gesteld aan het verlof voor opdracht van algemeen belang, toegestaan bij ministerieel besluit van 27 juni 2016 aan de heer Jean-Louis SIX, teneinde hem toe te laten een internationale opdracht van algemeen belang uit te oefenen bij de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling te Londen, als Beheer ...[+++]

Par arrêté ministériel du 6 juin 2017, il est mis fin, à la date du 31 mai 2017, au congé pour mission d'intérêt général accordée par arrêté ministériel du 27 juin 2016 à M. Jean-Louis SIX, afin de lui permettre de remplir une mission internationale d'intérêt général auprès de la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres, en tant qu'Administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie.


Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden van de steden en gemeenten : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : de heer DELHAYE Jean-Marie, meesterknecht (2A), gemeente Soumagne; de heer LICHTFUS Stéphane, hoofdwerkmeester (2B), stad Aarlen; de heer MEDERY Jean-Marc, brigadier (2 A), gemeente Soumagne; Mevr. PHILIPPE Catherine, gegradueerde bibliothecaresse (2+A), gemeente Soumagne.

Par arrêté royal du 31 mai 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel des villes et communes désignés ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. DELHAYE Jean-Marie, contremaître (2A), commune de Soumagne; M. LICHTFUS Stéphane, contremaître en chef (2B), ville d'Arlon; M. MEDERY Jean-Marc, brigadier (2A), commune de Soumagne; Mme PHILIPPE Catherine, bibliothécaire graduée (2+A), commune de Soumagne.


- Personeel Eervol ontslag van een adviseur Bij koninklijk besluit van 31 mei 2016 wordt met ingang van 1 mei 2016, aan de heer VAN BEECK, Wim, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van adviseur bij de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, De heer VAN BEECK, Wim wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van de wet van 28 a ...[+++]

- Personnel Démission honorable d'un conseiller Par arrêté royal du 31 mai 2016, démission honorable de ses fonctions de conseiller à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, est accordée à partir du 1 mai 2016 à M. VAN BEECK, Wim. M. VAN BEECK, Wim est autorisé à faire valoir ses droits à la pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, et de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'har ...[+++]


- Pensionering Bij koninklijk besluit van 20 mei 2016 wordt aan de heer Erik STERCKX, adviseur bij de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie, met ingang van 1 november 2016, eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 20 mai 2016 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1 novembre 2016, à Monsieur Erik STERCKX, conseiller à la Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale.


Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012 en 21 februari 2013, 16 mei 2013 en 12 mei 2016, worden mevr. Maryse Lecocq, ter vervanging van de ...[+++]

Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du Comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012 et 21 février 2013, 16 mai 2013 et 12 mai 2016, sont désignées Mme Maryse Lecocq, en remplacement de M. Jérôme Paquet en tant que membre effectif et sa suppléante Mme Joëlle L ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt aan de heer Luc LAMPAERT (Nederlandse taalrol) op 31 mei 2017 's avonds eervol ontslag verleend uit zijn functie van attaché - klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

Par arrêté royal du 3 août 2016, démission honorable de ses fonctions est accordée au 31 mai 2017 au soir à Monsieur Luc LAMPAERT (rôle linguistique néerlandais), attaché - classe A2 au Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.


Bij koninklijk besluit van 18 september 2016, dat in werking treedt op 31 mei 2017 's avonds, is de heer Burm A., rechter in de politierechtbank te Leuven, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 18 septembre 2016, entrant en vigueur le 31 mai 2017 au soir, M. Burm A., juge au tribunal de police de Louvain, est admis à la retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 31 mei 2016 wordt de heer bassleer erik' ->

Date index: 2021-11-21
w