Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "30 september 2011 vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Luidens verschillende artikelen in de pers van dinsdag 6 september 2011 werd door de personeelsleden van het Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht (NCET) begin september 2011 vastgesteld dat veertig gevangenen die onder elektronisch toezicht stonden, van de radarschermen verdwenen zijn.

Suite à différents articles parus dans la presse du mardi 6 septembre 2011, j'ai pu lire que, selon un constat dressé par les agents du Centre national de surveillance électronique (CNSE), au début du mois de septembre 2011, quarante détenus qui étaient sous surveillance électronique ont disparu des écrans radars.


" Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte is vastgesteld ten laatste op 31 december 2011, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2013 vastgesteld op 1,003" .

« Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est fixée au 31 décembre 2011 au plus tard, ce coefficient est fixé à 1,003 à partir du 1 septembre 2013».


De in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1670/2006 bedoelde coëfficiënten voor de granen die in het Verenigd Koninkrijk worden gebruikt voor de vervaardiging van Scotch whisky, worden voor de periode van 1 oktober 2010 tot en met 30 september 2011 vastgesteld in de bijlage bij de onderhavige verordening.

Pour la période du 1er octobre 2010 au 30 septembre 2011, les coefficients visés à l’article 4 du règlement (CE) no 1670/2006, applicables aux céréales utilisées au Royaume-Uni pour la fabrication du Scotch whisky, sont fixés à l’annexe du présent règlement.


In 2005 werden in Polen twintig BSE-gevallen vastgesteld, in 2011 nog een (gegevens tot september 2011).

En 2005, vingt cas d'ESB ont été constatés en Pologne. En 2011, il n'y en a plus eu qu'un (situation en septembre 2011).


Ik heb vastgesteld dat wij heden (einde september 2011) nergens het Jaarverslag 2010 kunnen terugvinden van de Cel Vermiste Personen:

J'ai constaté qu'à ce jour (fin septembre 2011), le Rapport annuel 2010 de la Cellule des personnes disparues reste introuvable.


ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE N 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011

ANNEXE III : TABLEAU D'AFFICHAGE Nº 23 PUBLIEE LE 30 SEPTEMBRE 2011 — BIJLAGE III : SCOREBORD NR. 23 GEPUBLICEERD OP 30 SEPTEMBER 2011


De Raad heeft op 21 september 2011 Besluit 2011/621/GBVB (2) houdende verlenging van het mandaat van de SVEU tot en met 30 juni 2012 vastgesteld.

Le 21 septembre 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/621/PESC (2) prorogeant le mandat du RSUE jusqu’au 30 juin 2012.


Voor de vijfde deelinschrijving in het kader van de bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 634/2011 geopende openbare inschrijving, waarvan de termijn voor de indiening van offertes is verstreken op 28 september 2011, wordt voor de onder GN-code 1701 vallende achtcijferige codes voor suiker al dan niet een minimumdouanerecht vastgesteld, zoals is aangegeven in de bijlage bij deze verordening.

En ce qui concerne la cinquième adjudication partielle prévue dans le cadre de l'adjudication ouverte par le règlement d'exécution (UE) no 634/2011, pour laquelle le délai de soumission des offres a expiré le 28 septembre 2011, un taux minimal de droits de douane a été fixé, ou n'a pas été fixé, conformément à l'annexe du présent règlement, pour les codes à huit chiffres concernant les sucres relevant du code NC 1701.


Bij controle is gebleken dat er een fout is geslopen in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 742/2011 van de Commissie (3) met betrekking tot de hoeveelheid die voor de deelperiode september 2011 beschikbaar is in het kader van het in artikel 1, lid 1, onder d), vastgestelde contingent voor volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30, met volgnummer 09.4119.

Une vérification a fait apparaître qu'une erreur s'est glissée dans l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 742/2011 de la Commission (3) en ce qui concerne la quantité disponible pour la sous-période du mois de septemble 2011 dans le cadre du contingent de riz blanchi ou semi-blanchi du code NC 1006 30 prévu à l’article 1er, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 327/98 et portant le numéro d'ordre 09.4119.


De toetredende verzekeringsondernemingen betalen een toegangsrecht dat is vastgesteld op 0,25% van het bedrag op 30 september van het vorige jaar van de inventarisreserves, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levensverzekeringsactiviteit, van de beschermde contracten alsook een jaarlijkse bijdrage gelijk aan 0,05% van het bedrag op 30 september van het v ...[+++]

Les entreprises d'assurances qui s'y affilient paient un droit d'entrée fixé à 0,25% du montant au 30 septembre de l'année précédente des réserves d'inventaire, telles que définies dans l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité d'assurance sur la vie, des contrats protégés, ainsi qu'une contribution annuelle qui s'élève à 0,05% du montant au 30 septembre de l'année précédente de ces réserves d'inventaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'30 september 2011 vastgesteld' ->

Date index: 2021-12-27
w