Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
EU-werkplan voor sport 2011-2014

Traduction de «nr 742 2011 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)

Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] Voorstel voor een Verordening van de Raad betreffende de regels en procedures voor de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen middelen en de bni-middelen, en betreffende de maatregelen om in de behoefte aan kasmiddelen te voorzien, COM(2011) 742 van 9.11.2011 tot wijziging van COM(2011) 512 van 29.6.2011.

[6] Proposition de règlement du Conseil relatif aux modalités et à la procédure de mise à disposition des ressources propres traditionnelles et de la ressource propre fondée sur le RNB et aux mesures visant à faire face aux besoins de trésorerie, COM (2011) 742 du 9.11.2011 modifiant le document COM (2011) 512 du 29.6.2011.


Gelet op protocol nr. 742 van 23 december 2011 houdende de conclusies van de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten;

Vu le protocole n° 742 du 23 décembre 2011 portant les conclusions des négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la sous-section 'Communauté flamande' de la section 2 du Comité des services publics provinciaux et locaux;


Bij controle is gebleken dat er een fout is geslopen in de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 742/2011 van de Commissie (3) met betrekking tot de hoeveelheid die voor de deelperiode september 2011 beschikbaar is in het kader van het in artikel 1, lid 1, onder d), vastgestelde contingent voor volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30, met volgnummer 09.4119.

Une vérification a fait apparaître qu'une erreur s'est glissée dans l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 742/2011 de la Commission (3) en ce qui concerne la quantité disponible pour la sous-période du mois de septemble 2011 dans le cadre du contingent de riz blanchi ou semi-blanchi du code NC 1006 30 prévu à l’article 1er, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 327/98 et portant le numéro d'ordre 09.4119.


In de bijlage bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 742/2011 wordt in punt “d) Bij artikel 1, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 327/98 vastgesteld contingent voor volwitte of halfwitte rijst van GN-code 1006 30” de totale hoeveelheid die beschikbaar is voor de deelperiode september 2011 voor het contingent met volgnummer 09.4119 vervangen door de onderstaande hoeveelheid:

À l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 742/2011, dans le tableau au point «d) Contingent de riz blanchi ou semi-blanchi du code NC 1006 30 prévu à l’article 1er, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 327/98» la quantité totale disponible pour la sous-période du mois de septembre 2011 pour le contingent portant le no d'ordre 09.4119 est remplacée par la quantité suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 742/2011 moet derhalve worden gerectificeerd.

Le règlement d'exécution (UE) no 742/2011 doit être rectifié en conséquence.


[6] Voorstel voor een Verordening van de Raad betreffende de regels en procedures voor de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen middelen en de bni-middelen, en betreffende de maatregelen om in de behoefte aan kasmiddelen te voorzien, COM(2011) 742 van 9.11.2011 tot wijziging van COM(2011) 512 van 29.6.2011.

[6] Proposition de règlement du Conseil relatif aux modalités et à la procédure de mise à disposition des ressources propres traditionnelles et de la ressource propre fondée sur le RNB et aux mesures visant à faire face aux besoins de trésorerie, COM (2011) 742 du 9.11.2011 modifiant le document COM (2011) 512 du 29.6.2011.




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     eu-werkplan voor sport 2011-2014     nr 742 2011     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 742 2011' ->

Date index: 2025-07-04
w