Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 10 2013 ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 01/06/2016 wordt het ministerieel besluit van 22/10/2013 tot vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst aan NV LES ENTREPRISES LOMBET (n° BCE 0456776166) ingetrokken.

Par arrêté du 01/06/2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage délivrée par l'arrêté du 22/10/2013 à la SA LES ENTREPRISES LOMBET (n° BCE 0456776166) est retirée.


In het kader van fase 2 van het mvo heeft de EU een groter contingent kwaliteitsrundvlees geopend van 45 000 ton en hebben de VS alle handelssancties op EU-producten die vanwege het hormonengeschil waren ingesteld, voor de periode van 1 augustus 2012 tot 1 augustus 2013 ingetrokken.

Dans le cadre de la phase 2 du mémorandum d'accord, allant du 1 août 2012 au 1 août 2013, le contingent d'importation de l'Union a été porté à 45 000 tonnes de viande bovine de haute qualité et les États-Unis ont suspendu toutes les sanctions commerciales frappant les produits de l'Union dans le contexte du différend sur les hormones.


(56) Krachtens artikel 22 van Richtlijn 2000/60/EG wordt Richtlijn 80/68/EEG op 23 december 2013 ingetrokken.

(56) Conformément à l'article 22 de la directive 2000/60/CE, la directive 80/68/CEE du Conseil sera abrogée le 23 décembre 2013.


Art. 8. In artikel 49/2 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 15 september 2006 en gewijzigd bij de wetten van 8 mei 2013 en 10 augustus 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt aangevuld met de woorden "tenzij de subsidiaire beschermingsstatus ondertussen werd opgeheven of ingetrokken overeenkomstig de artikelen 55/5 of 55/5/1 of tenzij de vreemdeling ondertussen afstand heeft gedaan van zijn subsidiaire beschermingsstatus".

Art. 8. A l'article 49/2 de la même loi, inséré par la loi du 15 septembre 2006 et remplacé par les lois du 8 mai 2013 et 10 août 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 2 est complété par les mots ", à moins que le statut de protection subsidiaire ait été, entretemps, abrogé ou retiré en vertu des articles 55/5 ou 55/5/1 ou que l'étranger ait renoncé entre-temps à son statut de protection subsidiaire".


3. Hieromtrent zijn er enkel nationale cijfers beschikbaar vanwege de Justitiehuizen voor de jaren 2012 tot 2014: - 2012: 335 onderbroken/ingetrokken opdrachten; - 2013: 255 onderbroken/ingetrokken opdrachten; - 2014: 208 onderbroken/ingetrokken opdrachten.

3. Seules sont disponibles les données nationales provenant des maisons de justice pour les années 2012 à 2014: - 2012: 335 mandats interrompus/révocations; - 2013: 255 mandats interrompus/révocations; - 2014: 208 mandats interrompus/révocations.


Bij besluit van 15/10/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan de NV C.D.B. ENTREPRISE (KBO nr 0445069058), ingetrokken Bij besluit van 15/10/2015, wordt de vergunning, voor het exploiteren van de bewakingsonderneming BVBA PREVENTS GUARD INTERNATIONAL (nr KBO 0864634822) is ingetrokken.

Par arrêté du 15/10/2015, l'autorisation accordée par l'arrêté du 31 mai 2012 à la SA C.D.B. ENTREPRISE (n° BCE 0445069058) d'organiser un service interne de gardiennage, est retirée. Par arrêté du 15/10/2015, l'autorisation accordée par l'arrêté du 25 juillet 2012 à la SPRL PREVENTS GUARD INTERNATIONAL (n° BCE : 0864364822) d'exploiter une entreprise de gardiennage est retirée.


Bij ministerieel besluit van 14/09/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan de BVBA JOURDAN (KBO-nr. 0479861968) bij besluit van 3/10/2013, ingetrokken.

Par arrêté du 14/09/2015, l'autorisation, accordée par l'arrêté du 3/10/2013, de la SPRL JOURDAN (n° BCE 0479861968) à organiser un service interne de gardiennage est retirée.


(56) Krachtens artikel 22 van Richtlijn 2000/60/EG wordt Richtlijn 80/68/EEG van de Raad van 17 december 1979 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging veroorzaakt door de lozing van bepaalde gevaarlijke stoffen, op 23 december 2013 ingetrokken.

(56) Conformément à l'article 22 de la directive 2000/60/CE, la directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses sera abrogée le 23 décembre 2013.


(56) Krachtens artikel 22 van Richtlijn 2000/60/EG wordt Richtlijn 80/68/EEG van de Raad van 17 december 1979 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging veroorzaakt door de lozing van bepaalde gevaarlijke stoffen, op 23 december 2013 ingetrokken.

(56) Conformément à l'article 22 de la directive 2000/60/CE, la directive 80/68/CEE du Conseil du 17 décembre 1979 concernant la protection des eaux souterraines contre la pollution causée par certaines substances dangereuses sera abrogée le 23 décembre 2013.


Opmerking: In uitvoering van artikel 22 of Richtlijn 2000/60/EG worden de Richtlijnen 76/464/EEG en 80/68/EEG per 22 december 2013 ingetrokken; met ingang van 23 december 2013 worden de relevante bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG volledig van toepassing.

Note: Les directives 76/464/CEE et 80/68/CEE seront abrogée le 22 décembre 2013 en vertu de l'article 22 de la directive 2000/60/CE. Les dispositions correspondantes de la directive 2000/60/CE seront entièrement applicables à partir du 23 décembre 2013.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'3 10 2013 ingetrokken' ->

Date index: 2024-03-13
w