Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «25 juli 2012 wordt de heer andrzej bielecki » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2012 wordt de heer Andrzej BIELECKI ontheven uit zijn functie van Ambassadeattaché bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel.

Par arrêté ministériel du 25 juillet 2012, M. Andrzej BIELECKI est déchargé de ses fonctions d'Attaché d'Ambassade à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2012 wordt de heer PARATE Raphael met ingang van 1 mei 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2012, Monsieur PARATE Raphael est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 mai 2012.


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Het B ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Croix Civique de 2e classe pour 35 années de service est conférée aux agents désignés ci-après à la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie et Invalidité, - avec prise de rang le 15 novembre 2014 : - Mme DUYM Myriam, assistant administratif - avec prise de rang le 8 avril 2014 : - Mme VERO Lazzarena, collaborateur administratif - avec prise de rang le 15 novembre 2013 : - M. Rik VERH ...[+++]


De Raad van de Europese Unie heeft, in overeenstemming met de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, bij besluiten van 10 juli 2012 en 25 juni 2013 tot leden van de Europese Rekenkamer benoemd, voor het tijdvak van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2018 mevrouw Iliana Ivanova en voor het tijdvak van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2019 de heer George Pufan.

Le Conseil de l’Union européenne, par décisions du 10 juillet 2012 et du 25 juin 2013, statuant conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, a nommé membres de la Cour des comptes européenne, pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2018, Mme Iliana Ivanova, et pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2019, M. George Pufan.


Bij beschikking van 11 juli 2012, werd de heer Roussel, P., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 25 oktober 2012, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank te blijven uitoefenen.

Par ordonnance du 11 juillet 2012, M. Roussel, P., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Courtrai, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 25 octobre 2012, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2012 wordt de heer BERNARD, Pierre, vanaf 1 juli 2012 voor één jaar toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché behorend tot de Franse taalrol.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2012, M. BERNARD, Pierre, est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'attaché appartenant au rôle linguistique français à la date du 1 juillet 2012.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2012 wordt de heer ALU, Cataldo, vanaf 1 juni 2012 voor één jaar toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur behorend tot de Franse taalrol.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2012, M. ALU, Cataldo, est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur appartenant au rôle linguistique français à la date du 1 juin 2012.


Bij koninklijk besluit van 1 juli 2012 wordt de heer Dieter De Lathauwer, geboren op 25 juni 1978, bevorderd met ingang van 1 juli 2012 door verhoging naar de hogere klasse, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Nederlands taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 1 juillet 2012, M. Dieter De Lathauwer, né le 25 juin 1978, est promu, à partir du 1 juillet 2012, par avancement à la classe supérieure au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.


Warschau, 24-25 maart In Warschau zal Sir Leon President Lech Walesa, de Eerste Minister Hanna Suchocka, de heer Krzysztof Skubiszewski (minister van Buitenlandse Zaken), de heer Jan Krzysztof Bielecki (minister zonder portefeuille voor Europese Aangelegenheden), en de heer Andrzej Arenarski (minister voor Buitenlandse Economische Betrekkingen) ontmoeten.

Varsovie, 24-25 mars A Varsovie, Sir Leon Brittan rencontrera le président Lech Walesa, le premier ministre Hanna Suchocka, M. Krzysztof Skubiszewski (ministre des affaires étrangères), M. Jan Krzysztof Bielecki (ministre sans portefeuille chargé des relations avec la Communauté européenne), et M. Andrzej Arenarski (ministre des relations économiques extérieures).




D'autres ont cherché : besluit van 25 juli 2012 wordt de heer andrzej bielecki     25 juli     juli     juli 2012 wordt     wordt de heer     20 juli     heer     21 juli     april     ereteken toepasselijk wordt     10 juli     11 juli     juli 2012     1 juli     heer andrzej     jan krzysztof bielecki     25 juli 2012 wordt de heer andrzej bielecki     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'25 juli 2012 wordt de heer andrzej bielecki' ->

Date index: 2023-03-21
w