Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2010 de maximale vergoedingen zoals " (Nederlands → Frans) :

Om rekening te houden met de inflatie werden in Verordening (EU) nr. 285/2010 de maximale vergoedingen zoals vermeld in Verordening (EG) nr. 785/2004 herzien.

Afin de tenir compte de l’inflation, le règlement (UE) n 285/2010 a révisé les plafonds d’indemnisation fixés par le règlement (CE) n 785/2004


Verordening (EG) nr. 66/2010 voorziet in de mogelijkheid om de maximale vergoedingen te verhogen, voor zover zulks nodig en passend is.

Le règlement (CE) no 66/2010 comprend la possibilité d’augmenter les redevances maximales le cas échéant.


Ook nam de Commissie Verordening (EU) nr. 782/2013 aan die bijlage III van Verordening (EG) nr. 66/2010 vervangt en waarin de maximale vergoedingen zijn aangepast waarmee de kosten van de evaluatie en verwerking van de aanvragen van het milieukeur door producenten gedekt kunnen worden.

La Commission a également adopté le règlement (UE) n 782/2013 remplaçant l’Annexe III du règlement (CE) n 66/2010 et modifiant le montant des redevances maximales prévues pour financer l’évaluation et le traitement des demandes de label écologique par les fabricants de produits.


- W= bij indiening ervan bij de VREG zoals vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, vijfde lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, de boekhoudkundige waarde van het groenestroomcertificaat in portefeuille vermeld in artikel 6.4.14/2, § 2, tweede lid van het Energiebesluit van 19 november 2010 en met een maximale waarde van 93 euro per groenestroomcertificaat.

- W = au moment de soumission auprès du VREG conformément à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 5 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, la valeur comptable du certificat vert en portefeuille visé à l'article 6.4.14/2, § 2, alinéa 2 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, plafonnée à 93 euros par certificat vert.


Verordening (EG) nr. 66/2010 voorziet in de mogelijkheid om de maximale vergoedingen te verhogen, voor zover zulks nodig en passend is.

Le règlement (CE) no 66/2010 comprend la possibilité d’augmenter les redevances maximales le cas échéant.


In artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 november 2010 betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2013, wordt de vergoeding voor het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift van een kentekenplaat vastgesteld op 1.000 euro.

L'arrêté royal du 6 novembre 2010 tel que modifié par l'arrêté royal du 30 août 2013 relatif à la fixation des redevances liées à l'immatriculation de véhicules prévoit à l'article 1er: une redevance de 1.000 euros pour la réservation d'une plaque personnalisée.


Art. 10. Aanvullende werkloosheidsuitkeringen bij gedeeltelijke werkloosheid De aanvullende werkloosheidsuitkering zoals voorzien in het eerste lid van artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2009 (koninklijk besluit van 10 oktober 2010; Belgisch Staatsblad van 10 november 2010), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van aanvullende werkloosheidsuitkeringen bij gedeeltelijke werkloosheid en van vergoedingen ...[+++]

Art. 10. Indemnités complémentaires de chômage en cas de chômage partielL'indemnité complémentaire de chômage, telle que prévue au premier alinéa de l'article 2 de la convention collective de travail du 16 décembre 2009 (arrêté royal du 10 octobre 2010; Moniteur belge du 10 novembre 2010), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, fixant des indemnités complémentaires de chômage en cas de chômage partiel et des indemnités en cas de licenciement pour raisons économiques, techniques ou de nature structurelle, est fixée à 9,50 EUR par jour de chômage partiel à partir du 1 mai 2011.


Art. 6. Vanaf 1 januari 2010 worden de lonen en vergoedingen van het rijdend personeel van de besteldiensten jaarlijks op 1 januari aangepast in functie van de levensduurte en dit zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van (eveneens) 26 november 2009, tot koppeling van de lonen en vergoedingen van het rijdend personeel en het niet-rijdend personeel van de sectoren van het goederenvervoer ten land ...[+++]

Art. 6. A partir du 1 janvier 2010, les salaires et les indemnités du personnel roulant des services de messageries, sont adaptés chaque année le 1 janvier, en fonction du coût de la vie, et ce comme prévu dans la convention collective de travail du 26 novembre 2009 (également), relative au rattachement des salaires du personnel roulant et non roulant des secteurs du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et de la manutention de choses pour compte de tiers, à la valeur moyenne arithmétique de l'indice santé des prix à la consommation.


Art. 9. Vanaf 1 januari 2010 worden de lonen en vergoedingen van het rijdend en het niet-rijdend personeel van de koerierdiensten jaarlijks op 1 januari aangepast in functie van de levensduurte en dit zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van (eveneens) 26 november 2009, tot koppeling van de lonen en vergoedingen van het rijdend personeel en het niet-rijdend personeel van de sectoren goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en de goederenbehandeli ...[+++]

Art. 9. A partir du 1 janvier 2010, les salaires et les indemnités du personnel roulant et non roulant des services de courrier, sont adaptés chaque année le 1 janvier, en fonction du coût de la vie, et ce comme prévu dans la convention collective de travail du 26 novembre 2009 (également) relative au rattachement des salaires et indemnités du personnel roulant et non roulant des secteurs du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et de la manutention de choses pour compte de tiers, à la valeur moyenne de l'indice santé des prix à la consommation.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace r ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; V ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nr 285 2010 de maximale vergoedingen zoals     nr 66 2010     maximale     maximale vergoedingen     waarin de maximale     november     vreg zoals     vergoedingen     voertuigen zoals     oktober     januari     lonen en vergoedingen     dit zoals     april     waalse regering     waalse     2010 de maximale vergoedingen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2010 de maximale vergoedingen zoals' ->

Date index: 2021-11-06
w