Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2008 wint belgië vier » (Néerlandais → Français) :

België heeft in maart 2008 een overeenkomst over hulp aan Palestina gesloten, ondertekend door de Belgische minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Charles Michel, en de Palestijnse minister voor Planning, de heer Samir Abdullah.België zal in het kader van dat akkoord in de komende vier jaar 86 miljoen euro vrijmaken.

En mars 2008, la Belgique a conclu une convention, signé par le ministre belge de la Coopération au développement, M. Charles Michel, et le ministre palestinien du Plan, M. Samir Abdullah, portant sur de l'aide pour la Palestine. Dans le cadre de cet accord, la Belgique déboursera 86 millions d'euros dans les quatre prochaines années.


In april 2008 heeft België voor de komende vier jaar een nieuw samenwerkingsakkoord ondertekend met Bolivia.

En avril 2008, la Belgique a signé un nouvel accord de coopération avec la Bolivie pour les quatre prochaines années.


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 mei 2006 tot erkenning van twee plaatsen van secretaris-generaal en twee plaatsen van secretaris bij het Executief van de Moslims van België, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 september 2008, 30 december 2009, 5 november 2012 en 8 mei 2013 worden de woorden " aan vier plaatsen van secretaris" vervangen door de woorden " aan vijf plaatsen van secretaris" .

Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 mai 2006 portant reconnaissance de deux places de secrétaire général et de deux places de secrétaire auprès de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, modifié par les arrêtés royaux des 18 septembre 2008, 30 décembre 2009, 5 novembre 2012 et 8 mai 2013, les mots « à quatre places de secrétaire » sont remplacés par les mots « à cinq places de secrétaire ».


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects ...[+++]


54. is verheugd over het feit dat het door de derde onderzoekskamer van het ICC tegen Jean Pierre Bemba uitgevaardigde aanhoudingsbevel op 3 juli 2008 door België ten uitvoer is gelegd; stelt evenwel met grote bezorgdheid vast dat acht aanhoudingsbevelen die door het ICC onder meer tegen vier vooraanstaande leiders van het Verzetsleger van de Heer (LRA) in Oeganda, tegen Bosco Ntaganda in de Democratische Republiek Congo en tegen Ahmad Harun, Ali Kushayb en de Soedanese president Omar Hassan Ahmad al-Bashir in Soedan zijn uitgevaardi ...[+++]

54. salue l'exécution par la Belgique du mandat d'arrêt délivré le 3 juillet 2008 à l'encontre de Jean-Pierre Bemba par la chambre préliminaire III de la CPI, note cependant avec une vive inquiétude que huit mandats d'arrêt émis par la Cour contre quatre hauts dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) en Ouganda, ainsi que contre Bosco Ntaganda en RDC, Ahmed Haroun, Ali Kusheib et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir au Soudan n'ont pas encore été exécutés; déplore le refus persistant du Soudan d'arrêter ces suspects ...[+++]


In 2008 tekende België de hoogste afwezigheidsgraad op (4,5 procent) onder de vier onderzochte landen in de studie (Frankrijk, België, Duitsland en Nederland).

En 2008, la Belgique a enregistré un taux d'absentéisme de 4,5%, soit le plus important des quatre pays concernés par l'étude (à savoir la France, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Belgique).


In vergelijking met de resultaten van 2008 wint België vier plaatsen en staat het voor de eerste keer in de top 20 op wereldvlak.

Par rapport aux résultats de 2008, la Belgique grimpe de quatre places et entre pour la première fois dans le top 20 mondial.


De planning voor de aanpassing is als volgt: realisatie van het prototype: april tot augustus 2007; tests in Frankrijk: statisch en op het spoor: september tot december 2007; tests op het Belgische spoorwegnet: januari en februari 2008; officiële toelating om te rijden door de toekomstige veiligheidsautoriteit: einde juni 2008; toelating in Frankrijk, België, Nederland en Duitsland: midden juli 2008; productie: twee stellen einde juni 2008, drie stellen einde juli 2008, vier ...[+++]

Le planning d'adaptation des rames Thalys/PBKA est le suivant : réalisation du prototype : avril à août 2007 ; tests en France, statique et en ligne : septembre à décembre 2007 ; tests sur lignes du réseau belge : janvier et février 2008 ; autorisation officielle de circuler par la future autorité de sécurité : fin juin 2008 ; autorisation dans quatre pays, France, Belgique, Pays-Bas et Allemagne : mi juillet 2008 ; production en série : deux rames fin juin 2008, trois rames fin juillet 2008, quatre rames fin a ...[+++]


Uit onderzoek van de federale politie, dat in februari 2008 in de Senaat werd voorgesteld door Marc Van De Plas van de federale politie, blijkt dat in België één eremoord per vier maanden wordt gepleegd, hetzij zeventien eremoorden in de voorbije vijf jaar.

Il ressort d'une enquête de la police fédérale, présentée au Sénat en février 2008 par Marc Van De Plas de la police fédérale, qu'un crime d'honneur est commis tous les quatre mois en Belgique, ce qui signifie que dix-sept crimes d'honneur ont été commis au cours des cinq dernières années.




D'autres ont cherché : maart     belgië     komende vier     april     heeft belgië     september     moslims van belgië     aan vier     juli     wijst     door belgië     tegen vier     kroatië en wijst     tekende belgië     onder de vier     resultaten van 2008 wint belgië vier     februari     juli 2008 vier     in belgië     eremoord per vier     2008 wint belgië vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 wint belgië vier' ->

Date index: 2022-04-13
w