Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2006 is daarna nog diverse malen " (Nederlands → Frans) :

Verordening nr. 247/2006 is daarna nog diverse malen gewijzigd, met name om rekening te houden met veranderingen in verband met de laatste herziening van de bananensteunregeling, die nu volledig in POSEI is opgenomen, en de hervorming van de suikersector.

Par la suite, le règlement (CE) n° 247/2006 a été modifié à maintes reprises pour incorporer principalement les modifications relatives à la dernière réforme du régime d'aides au secteur de la banane, qui a été intégré dans le POSEI, ainsi qu'à la réforme du secteur du sucre.


De EU is al diverse malen geconfronteerd met de kwetsbaarheid van de Europese energievoorziening. De cycloon Katrina bijvoorbeeld had gevolgen voor de olieleveringen in augustus en september 2005 en in januari 2006 vond er een tijdelijke terugval plaats in de gasleveringen via Oekraïne.

L'UE a connu plusieurs alertes lui rappelant la précarité de ses approvisionnements en énergie, par exemple, les effets de l'ouragan Katrina sur les approvisionnements en pétrole en août et septembre 2005 et la crise de l'approvisionnement en gaz par l'Ukraine en janvier 2006.


De indiener is trouwens van mening dat HFD-vuurwapens, die legaal werden verzameld op basis van de lijst in het koninklijk besluit van 20 september 1991 (en die tot voor kort nog diverse malen werd uitgebreid), als zodanig geen gevaar vormen voor de openbare veiligheid.

Au demeurant, l'auteur estime que les armes à feu dites « HFD » qui ont été collectionnées légalement sur la base de la liste publiée par arrêté royal du 20 septembre 1991 (liste étendue à plusieurs reprises et encore récemment) ne constituent pas en tant que telles un danger pour la sécurité publique.


De indiener is trouwens van mening dat HFD-vuurwapens, die legaal werden verzameld op basis van de lijst in het koninklijk besluit van 20 september 1991 (en die tot voor kort nog diverse malen werd uitgebreid), als zodanig geen gevaar vormen voor de openbare veiligheid.

Au demeurant, l'auteur estime que les armes à feu dites « HFD » qui ont été collectionnées légalement sur la base de la liste publiée par arrêté royal du 20 septembre 1991 (liste étendue à plusieurs reprises et encore récemment) ne constituent pas en tant que telles un danger pour la sécurité publique.


Het Hof heeft reeds herhaalde malen geoordeeld dat een bepaling krachtens welke de termijn waarover een persoon beschikt om een jurisdictioneel (arresten nrs. 170/2003, 166/2005, 34/2006, 43/2006 en 48/2006) of een administratief beroep (arresten nrs. 85/2007, 123/2007, 162/2007, 178/2009 en 41/2017) in te stellen tegen een beslissing aanvangt op het ogenblik van de verzending van die beslissing, niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het recht ...[+++]

La Cour a déjà jugé à plusieurs reprises qu'une disposition en vertu de laquelle le délai dont dispose une personne pour introduire un recours juridictionnel (arrêts n 170/2003, 166/2005, 34/2006, 43/2006 et 48/2006) ou administratif (arrêts n 85/2007, 123/2007, 162/2007, 178/2009 et 41/2017) contre une décision prend cours au moment de l'envoi de cette décision est incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce q ...[+++]


Ten minste 0,05 pct. van de loonmassa, bedoeld in artikel 189, eerste en vierde lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, moet voorbehouden worden aan personen die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de risicogroepen behoren, bepaald in § 1.

Au moins 0,05 p.c. de la masse salariale visée à l'article 189, premier et quatrième alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, doit être réservé aux personnes n'ayant pas encore atteint l'âge de 26 ans et les personnes appartenant aux groupes à risque, définis à § 1.


Vóór die vervanging bevatte dat artikel 133 nog een paragraaf 9 - als gevolg van de vervanging van het gehele artikel bij artikel 100 van de wet van 20 juli 2006 `houdende diverse bepalingen' - die gesteld was als volgt:

Avant ce remplacement, cet article 133 comportait encore un paragraphe 9 - issu du remplacement de l'ensemble de l'article par l'article 100 de la loi du 20 juillet 2006 `portant des dispositions diverses' - ainsi rédigé :


Ten minste 0,05 pct. van de loonmassa, bedoeld in artikel 189, eerste en vierde lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, moet voorbehouden worden aan personen die nog geen 26 jaar oud zijn en tot de risicogroepen behoren, bepaald in § 1.

Au moins 0,05 p.c. de la masse salariale visée à l'article 189, premier et quatrième alinéa de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, doit être réservé aux personnes n'ayant pas encore atteint l'âge de 26 ans et les personnes appartenant aux groupes à risque, définis au § 1.


Meer nog, sinds de verschijning van de wet van 6 juli 2011 tot instelling van een verbod op reclame voor ingrepen van medische esthetiek en tot regeling van de informatie over dergelijke ingrepen, heeft mijn administratie al meerdere malen proces verbaal opgemaakt wegens het niet naleven van deze wetgeving door diverse instellingen:

Plus encore, depuis la parution de la loi du 6 juillet 2011 interdisant la publicité et réglementant l’information relatives aux actes d’esthétique médicale, mon administration a déjà établi à plusieurs reprises un procès-verbal pour cause de non-respect de cette législation par divers établissements :


Op Europees vlak hebben de diverse Europese instellingen talrijke rapporten en adviezen uitgebracht alsook resoluties aangenomen die betrekking hebben op de eerlijke handel, de billijkheid en de solidariteit in het kader van de internationale handelsbetrekkingen. In dat verband is het interessant speciale aandacht te besteden aan de definitie die aan het begrip « eerlijke handel » werd gegeven in het « rapport-Fassa » (Europees Parlement — 1999), of nog in de mededeling die de Europese Commissie op 29 november 1999 tot de Europese Raad heeft gericht, alsmede het rapport dat het Europees Parlement op 6 juli ...[+++]

Quant au niveau européen, parmi les nombreux rapports, résolutions et avis des diverses institutions européennes sur le commerce équitable, l'équité et la solidarité dans les relations commerciales internationales, il y a lieu de mentionner la définition du commerce équitable dans le rapport Fassa (Parlement européen — 1999) ou encore dans la communication de la Commission européenne au Conseil en date du 29 novembre 1999, ainsi que le rapport publié le 6 juillet 2006 par le Pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 is daarna nog diverse malen' ->

Date index: 2021-10-26
w