Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2 dat ertoe strekt duidelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Teneinde te bepalen of de wetgever, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, de Koning vermocht ertoe te machtigen een dergelijke regeling in te voeren die ertoe strekt, naast de bankdeposito's, de waarde te waarborgen van de aandelen die een natuurlijke persoon, in zijn hoedanigheid van vennoot, bezit in het kapitaal van een erkende coöperatieve vennootschap die actief is in de financiële sector, dient bijgevolg te worden nagegaan of de wetgever, op grond van artikel 2 van de voormelde richtlijn 94/19/EG, in voorkome ...[+++]

Afin de déterminer si le législateur pouvait, sans violer les articles 10 et 11 de la Constitution, habiliter le Roi à instaurer un tel système destiné à garantir, outre les dépôts bancaires, la valeur des parts qu'une personne physique, en sa qualité d'associé, détient dans le capital d'une société coopérative agréée active dans le secteur financier, il importe dès lors d'examiner si, en vertu de l'article 2 de la directive 94/19/CE précitée, combiné le cas échéant avec les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l' ...[+++]


De heer Van Nieuwkerke c.s. dient amendement nr. 2 op artikel 6 in (St. Senaat, 4-1235/2) dat ertoe strekt duidelijkheid te scheppen over de manier waarop de premie, de vrijstellingen en de prestatie kunnen worden gewijzigd.

M. Van Nieuwkerke et consorts déposent l'amendement nº 2 à l'article 6 (do c. Sénat, 4-1235/2), qui vise à clarifier la manière dont la prime, les franchises et la prestation peuvent être modifiées.


De heer Vandenberghe dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-282/2, amendement nr. 4), dat ertoe strekt duidelijkheid te brengen over de toepassing van artikel 416, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering.

M. Vandenberghe dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-282/2, amendement nº 4), qui vise à faire la clarté sur l'application de l'article 416, deuxième alinéa, du Code d'instruction criminelle.


De heer Van Nieuwkerke c.s. dient een amendement nr. 5 in (St. Senaat, 4-1235/2) dat ertoe strekt in een artikel 10/1 duidelijkheid te scheppen in verband met de bijkomende premie indien de hoofdverzekerde van baan verandert.

M. Van Nieuwkerke et consorts déposent l'amendement nº 5 (do c. Sénat, 4-1235/2), qui insère un article 10/1 visant à préciser ce qu'il advient de la prime complémentaire si l'assuré principal change d'emploi.


De voorgestelde amendering strekt ertoe de duidelijkheid en de toepasbaarheid van het ontwerp te versterken door de tekst van het ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers grotendeels te herstellen en de aanpassing aan het Verdrag van Parijs over het gebruik van merknamen, zoals door de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden eenparig aangenomen, ongewijzigd te handhaven.

Les amendements proposés visent à améliorer la lisibilité et à renforcer l'applicabilité du projet en restituant, en grande partie, le texte du projet transmis par la Chambre des représentants et en laissant inchangée l'adaptation à la Convention de Paris sur l'utilisation des marques déposées, telle qu'adoptée à l'unanimité par la Commission des Affaires sociales.


De motiveringsplicht van artikel 25, tweede alinea, van het Ambtenarenstatuut, die ertoe strekt adressaten van besluiten in staat te stellen te beoordelen of het besluit correct is, en moet dienen als basis voor rechterlijk toezicht, is van toepassing op besluiten tot opzegging van een overeenkomst voor onbepaalde tijd van een tijdelijk functionaris, welke overeenkomst wordt beheerst door de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen.

L’obligation de motivation au titre de l’article 25, deuxième alinéa, du statut des fonctionnaires, qui a pour but de donner aux destinataires des actes la possibilité d’apprécier si la décision est correcte et de servir de base au contrôle juridictionnel, s’applique aux décisions de résiliation d’un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée régi par le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes.


Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de correspondentie betreft, daar dit beginsel geen voorwerp is van genoemde verordening, die ertoe strekt ...[+++] inspectiebevoegdheden van de Commissie uit te breiden, onder meer met betrekking tot documenten ten aanzien waarvan dergelijke maatregelen kunnen worden genomen.

En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règlement, qui vise à renforcer l’étendue des pouvoirs d’inspection de la Commission, notamment en ce qui co ...[+++]


Een dergelijk betoog, dat ertoe strekt aan te tonen dat het Gerecht op goede gronden heeft geoordeeld dat de beide e-mails in kwestie niet de bescherming van de vertrouwelijkheid van de communicatie tussen advocaten en cliënten genoten, houdt immers geen verband met de ontvankelijkheid van de hogere voorziening, maar met de gegrondheid ervan.

En effet, une telle argumentation, qui tend à démontrer que le Tribunal a jugé à bon droit que les deux courriers électroniques en question ne bénéficiaient pas de la protection de la confidentialité entre avocats et clients, relève non pas de la recevabilité, mais du bien-fondé du pourvoi.


13 Bovendien is het beroep eveneens kennelijk niet-ontvankelijk omdat het ertoe strekt de Commissie te gelasten, de lidstaten een voorstel voor een regeling van bepaalde inhoud inzake de grensoverschrijdende verplaatsing van de statutaire zetel van kapitaal‑ en personenvennootschappen voor te leggen.

À titre surabondant, le recours est manifestement irrecevable également en ce que la partie requérante conclut à ce qu’il plaise au Tribunal d’enjoindre à la Commission de présenter aux États membres une proposition de réglementation au contenu déterminé, relative au transfert transfrontalier du siège statutaire des sociétés de capitaux et de personnes.


De volgende amendementen van mevrouw Crombé werden eveneens eenparig aangenomen: het amendement dat ertoe strekt te benadrukken dat het politieke engagement bij de onderhandelingen vooral afhangt van de staten; het amendement dat ertoe strekt in punt 16 de woorden `het geschillenmechanisme' te doen vervallen; het amendement dat ertoe strekt een Dienst Geschillenregeling op te richten; het amendement dat ertoe strekt te zorgen voor de professionalisering van de leden van de bijzondere groepen binnen de WHO; en het amendement dat ertoe strekt ...[+++]

Il en va de même pour les amendements de Mme Crombé visant à souligner que l'engagement politique dans les négociations dépend avant tout des États, à supprimer au point 16 les mots « le mécanisme de règlement des différends », à créer un Office des règlements des Différends, à permettre d'assurer la professionnalisation des membres des groupes spéciaux au sein de l'OMC, et tendant à préciser le rapport entre, d'une part, le commerce et, d'autre part, la protection du travail, les accords environnementaux et la biodiversité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 dat ertoe strekt duidelijkheid' ->

Date index: 2025-04-21
w