Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1° uit lestijden getrokken uit de lestijdendotatie; " (Nederlands → Frans) :

Het OCMW van Middelkerke begeleidt momenteel negen personen die problemen hebben ingevolge het gokken. Hun ervaring is dat meer mensen die op bingo's en in lunaparken spelen, zich aandienen dan spelers uit het casino, hoewel het absoluut aantal klein is en er dus weinig relevante conclusies uit kunnen getrokken worden.

Le CPAS de Middelkerke se charge actuellement de la guidance de neuf personnes aux prises avec des problèmes de dépendance au jeu. Dans la pratique, il est plus souvent sollicité par des personnes qui jouent sur les bingos et dans les luna-parcs que par des joueurs du casino, encore que le nombre absolu soit minime et que l'on ne puisse donc guère en tirer de conclusions pertinentes.


Het OCMW van Middelkerke begeleidt momenteel negen personen die problemen hebben ingevolge het gokken. Hun ervaring is dat meer mensen die op bingo's en in lunaparken spelen, zich aandienen dan spelers uit het casino, hoewel het absoluut aantal klein is en er dus weinig relevante conclusies uit kunnen getrokken worden.

Le CPAS de Middelkerke se charge actuellement de la guidance de neuf personnes aux prises avec des problèmes de dépendance au jeu. Dans la pratique, il est plus souvent sollicité par des personnes qui jouent sur les bingos et dans les luna-parcs que par des joueurs du casino, encore que le nombre absolu soit minime et que l'on ne puisse donc guère en tirer de conclusions pertinentes.


Deze cijfergegevens waren niet bestemd voor publicatie gezien zij het voorwerp dienden uit te maken van enkele analyses die zeer sterk de conclusies nuanceren die er aanvankelijk uit werden getrokken.

Ces chiffres n'étaient pas destinés à être publiés car ils devaient faire l'objet d'analyses qui nuancent très fort les premières conclusions qui en ont été tirées.


Om dat onderzoek uit te voeren, belast de administratie het gewestelijk crisiscentrum ermee, haar een omstandig technisch verslag voor te leggen waarin eveneens conclusies getrokken worden uit de omschrijving van het onderzocht natuurverschijnsel als algemene ramp.

Afin de réaliser cette analyse, l'Administration charge le Centre régional de Crise de lui soumettre un rapport technique circonstancié, comprenant également des conclusions relatives à la qualification de calamité publique du phénomène naturel examiné.


Het formuleert adviezen aan de minister, onder andere : 1° over thematische en geografische concentratie van de niet-gouvernementele samenwerking; 2° over overleg, synergie en samenwerking binnen de niet-gouvernementele samenwerking en met de gouvernementele ontwikkelingssamenwerking; 3° over effectiviteit en lessen die uit de strategische dialogen worden getrokken, of uit de evaluaties, of morele rapporten van de non-gouvernementele samenwerking; 4° over de performantie van de systemen van organisatiebeheersing van de erkende orga ...[+++]

Il formule des avis au ministre, entre autres : 1° en matière de concentration thématique et géographique de la coopération non-gouvernementale; 2° en matière de concertation, de synergies et collaborations au sein de la coopération non gouvernementale et avec la coopération gouvernementale; 3° en matière d'efficacité et des leçons tirées des dialogues stratégiques, des évaluations, ou des rapports moraux de la coopération non-gouvernementale; 4° en matière de performance des système de maîtrise de l'organisation des organisations accréditées et des leçons tirées du contrôle des rapports financiers ou des dialogues institutionnels; 5 ...[+++]


3.3. Middelen waarmee de bestrijding kan worden uitgevoerd De bestrijdingsactiviteiten die op grond van deze bijlage uitgevoerd worden, kunnen alleen worden uitgevoerd met de volgende middelen : 1° de vuurwapens en de munitie vermeld in artikel 9 en 10 van het Jachtvoorwaardenbesluit van 25 april 2014; 2° roofvogels die in bezit worden gehouden conform de bepalingen van het besluit; 3° trechtervallen : vallen waarvan de wanden bestaan uit draden waartussen een cirkel kan worden getrokken met een straal van minimaal 2 cm; 4° Larsen-kooien : kleine, gemakkelijk verplaatsbare kooien die bestaan uit twee of meer compartimenten, met een of ...[+++]

3.3. Moyens par lesquels la lutte peut être effectuée Les activités de lutte effectuées en vertu de la présente annexe ne peuvent être effectuées qu'à l'aide des moyens suivants : 1° les armes à feu et les munitions, visées aux articles 9 et 10 de l'arrêté sur les Conditions d'exercice de la chasse du 25 avril 2014 ; 2° les oiseaux de proie détenus conformément aux dispositions de l'arrêté ; 3° les nasses dont les parois sont constituées de fils entre lesquels un cercle d'un rayon de 2 cm peut être contenu ; 4° les cages Larsen, à savoir des petites cages, faciles à déplacer, composées de deux ou plusieurs compartiments, avec un ou plusieurs clapets tombants, étant entendu qu'aucun autre animal ne puisse être capturé quand le clapet s'es ...[+++]


Het netwerkverkeer werd later nauwkeurig geanalyseerd en er werden verschillende lessen uit getrokken, zowel uit het oogpunt van ASTRID als uit het oogpunt van de gebruikers.

Le trafic du réseau a été analysé minutieusement par la suite et plusieurs leçons en ont été tirées, à la fois du point de vue ASTRID et des utilisateurs.


M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 6 of 12 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de door T18-/ T19-locomotieven getrokken treinstellen en M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 4 of 8 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de AM 96 en AM Break automotrices. 2. De technische aspecten van versnelling en afremming werden mee verwerkt in de Technische Specificaties van het lastenboek dat mee onderdeel uitmaakt van het contract.

Le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 6 ou 12 voitures sera meilleur que celui des rames remorquées par des locomotives T18/ T19, et le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 4 ou 8 voitures sera meilleur que celui des automotrices AM 96 et AM Break. 2. Les aspects techniques de l'accélération et du freinage ont été intégrés dans les Spécifications Techniques du cahier spécial des charges du contrat.


Men vraagt de privé-gegevens op uit de Kruispuntbank om ze te kunnen vergelijken met de gegevens uit de enquête en om uit te maken of er in de toekomst op basis van een steekproef algemene conclusies kunnen worden getrokken.

On demande les données individuelles à la Banque Carrefour afin de les comparer aux données de l'enquête et afin d'examiner si, à l'avenir, il serait possible de dégager des conclusions générales sur la base d'un échantillon.


Op basis van lessen getrokken uit vorige militaire operaties breidt het vereenvoudigd verdrag de interventiemogelijkheden van de Unie uit: naast de opdrachten van conflictbeheersing die de EU tot nog toe uitvoerde, wordt het voortaan ook mogelijk om opdrachten van militair advies en bijstand uit te voeren alsook opdrachten van conflictpreventie en postconflictstabilisatie.

Tirant les leçons des opérations militaires déjà menées, le traité simplifié élargit le champ d'intervention de l'Union en ajoutant aux missions de gestion de crises qu'elle a menées jusqu'à présent la possibilité de conduire des missions de conseil et d'assistance militaires ainsi que de prévention des conflits et de stabilisation post-conflits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1° uit lestijden getrokken uit de lestijdendotatie;' ->

Date index: 2023-05-19
w