Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1997 tot 1999 relatief constant gebleven " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen drie jaar is de werkgelegenheid in de industrie relatief constant gebleven, na een daling van bijna 5% tussen 2000 en 2004[7].

Au cours des trois dernières années, l'emploi dans l'industrie est demeuré relativement constant, après un recul de près de 5 % entre 2000 et 2004[7].


De omvang van de achterstanden in de uitvoering van de programma's voor de periode 1994-1999 is gebleken uit de "rebudgettering" voor de jaren 1998-2000 van EUR 3,8 miljard die in de jaren 1994-1997 ongebruikt was gebleven, en ook uit de belangrijke bijstellingen van de programma's aan het einde van 1999 in verband met het feit dat 31 december 1999 de uiterste datum was om in de lidstaten verplichtingen voor de projecten aan te gaan.

L'ampleur des retards dans l'exécution des programmes 1994-99 a été indiquée par la « rebudgétisation » entre 1998 et 2000 de 3,8 milliards EUR restés inutilisés entre 1994 et 1997, ainsi que par les réorientations importantes des programmes à la fin de 1999, date limite pour l'engagement des projets dans les Etats Membres.


2. a) Ligt het aantal vastgestelde overtredingen (dat de afgelopen jaren relatief constant is gebleven) binnen het Europese gemiddelde? b) Beschikt u over vergelijkende statistieken waarmee de positie van België in de Europese rangschikking bepaald kan worden?

2. a) Les taux d'infraction relevés (et relativement constant ces dernières années) se trouvent-ils dans la moyenne européenne? b) Disposez-vous de statistiques comparatives permettant de situer le niveau de la Belgique à l'échelle de l'Union européenne?


Zelfs in de tekst van 11 december 1997 stelt spreker vast dat de termijnen dezelfde zijn gebleven en dat er helemaal geen sprake is van 1 januari 1999.

Même dans le texte du 11 décembre 1997, l'intervenant constate que les échéances sont restées les mêmes. Ces échéances sont quand même tout à fait différentes du 1 janvier 1999.


Ondanks een aanzienlijke stijging in absolute termen - van 3,6 miljard ecu in 1970 naar 82,4 miljard in 1997 - is de begroting van de Europese Unie relatief onbelangrijk : van 0,5% van het BNP in 1973 tot 1,1% van het BNP in 1999

En dépit d'une augmentation considérable en termes absolus, de 3,6 milliards d'écus en 1970 à 82,4 milliards d'écus en 1997, le budget de l'Union européenne est relativement insignifiant : il est passé de 0,5 % du PNB en 1973 à 1,1 % du PNB en 1999.


Deze verpakkingsmix is van 1997 tot 1999 relatief constant gebleven met de volgende gewichtspercentages (gegevens van 1999): 24,2% glas, 15,9% kunststof, 40,5% papier/houtvezelplaat, 7,0% metalen en 12,1% hout.

Relativement constant entre 1997 et 1999, ce mélange d'emballages se composait comme suit en pour-cent (données de 1999) : 24,2% pour le verre, 15,9% pour le plastique, 40,5% pour les papiers/cartons, 7,0% pour les métaux et 12,1% pour le bois.


De afgelopen drie jaar is de werkgelegenheid in de industrie relatief constant gebleven, na een daling van bijna 5% tussen 2000 en 2004[7].

Au cours des trois dernières années, l'emploi dans l'industrie est demeuré relativement constant, après un recul de près de 5 % entre 2000 et 2004[7].


Terwijl het percentage "werkende armen" van 1995 tot 1997 stabiel is gebleven, was dit verschijnsel in enkele lidstaten veel duidelijker (Griekenland en Portugal, met een relatief armoedepercentage van personen met werk van 11%).

À long terme, cela peut se traduire par des pensions de retraite insuffisantes. Si la proportion de « travailleurs pauvres » est restée stable entre 1995 et 1997, le phénomène a pris de l'ampleur dans certains États membres, notamment la Grèce et le Portugal, qui affichent un taux de pauvreté relative parmi les personnes employées de 11 %.


In tegenstelling tot, bijvoorbeeld, het aantal gediplomeerden in de rechten dat constant is gebleven met ongeveer 11 % van het totaal van universitaire diploma's, is het aantal gediplomeerden zodoende gedaald van 11 % (academisch jaar 1989-1990) tot 9,5 % (academisch jaar 1996-1997) voor de wetenschappen, van 13,5 % tot 11,5 % voor de geneeskunde en de tandheelkunde, van 3,5 % tot iets minder dan 3 % voor de farmaceutische studies en van 2 % tot minder dan 1,5 % voor de diergeneeskunde.

C'est ainsi qu'alors que le nombre de diplômés en droit, par exemple, est resté constant à un niveau de +/- 11 % du total des diplômes universitaires, le nombre de diplômés en sciences est passé de 11 % de ce total (année académique 1989-1990) à 9,5 % (année académique 1996-1997), en sciences médicales et dentaires de 13,5 % à 11,5 %, en pharmacie de 3,5 % à un peu moins de 3 % et en sciences vétérinaires de 2 % à moins de 1,5 %.


Door voor te schrijven dat het koninklijk besluit van 20 april 1999 uitwerking heeft met ingang van 1 november 1997, is de uitvoerende macht binnen de wettelijke bepalingen terzake gebleven.

En prescrivant que l'arrêté royal du 20 avril 1999 produit ses effets le 1 novembre 1997, le pouvoir exécutif est resté dans les limites des dispositions légales en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1997 tot 1999 relatief constant gebleven' ->

Date index: 2023-09-05
w