Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1915 » (Néerlandais → Français) :

Mevr. Michel, Elisabeth Catherine, geboren te Etterbeek op 24 september 1915, weduwe van de heer Kuhnen, Jules, wonende te 1020 Laeken, Vuurkruisenlaan 293, is overleden te Elsene op 7 november 2009, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Mme Michel, Elisabeth Catherine, née à Etterbeek le 24 septembre 1915, veuve de M. Kuhnen, Jules, domiciliée à 1020 Laeken, avenue des Croix du Feu 293, est décédée à Ixelles le 7 novembre 2009, sans laisser de successeur connu.


Mevr. Stephanie BAEL is gevestigd te 1170 WATERMAAL-BOSVOORDE, Vorstlaan 25, onder het nummer 14.1915.07 (geldig tot 13/07/2021), vanaf 05/02/2017.

Mme Stephanie BAEL est établie boulevard du Souverain 25, à 1170 WATERMAEL-BOITSFORT, sous le numéro 14.1915.07 (valable jusqu'au 13/07/2021), à partir du 05/02/2017.


Mevr. Michel, Elisabeth Catherine, geboren te Etterbeek op 24 september 1915, weduwe van de heer Kuhnen, Jules, wonende te 1020 Laeken, Vuurkruisenlaan 293, is overleden te Elsene op 7 november 2009, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Mme Michel, Elisabeth Catherine, née à Etterbeek le 24 septembre 1915, veuve de M. Kuhnen, Jules, domiciliée à 1020 Laeken, avenue des Croix du Feu 293, est décédée à Ixelles le 7 novembre 2009, sans laisser de successeur connu.


Bij besluit van 14.07.2016 wordt Mevr. Stephanie BAEL, gevestigd te 1000 BRUSSEL, Lloyd Georgelaan 7, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1915.07 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 14.07.2016, Mme Stephanie BAEL, établi avenue Lloyd George 7, à 1000 BRUXELLES, est autorisée à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1915.07 pour une période de cinq ans.


- Erfloze nalatenschappen Erfloze nalatenschap van Warlotte, Grégoire Albert Joseph De heer Warlotte, Grégoire Albert Joseph, geboren te Nunspeet (Nederland) op 23 november 1915, wonende te 1140 Evere, Gemoedsrustlaan 15, is overleden te Etterbeek op 31 mei 2007, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

- Successions en déshérence Succession en déshérence de Warlotte, Grégoire Albert Joseph M. Warlotte, Grégoire Albert Joseph, né à Nunspeet (Pays-Bas) le 23 novembre 1915, domicilié à 1140 Evere, avenue de la Quiétude 15, est décédé à Etterbeek le 31 mai 2007, sans laisser de successeur connu.


De memorie van toelichting van die wet vermeldt : « Tenslotte werd voorzien in de mogelijk [heid] voor de rechter om jonge chauffeurs te veroordelen tot een verval van het recht tot sturen dat tijdens weekends zal gelden » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 14).

L'exposé des motifs de cette loi mentionne : « Enfin, il a été prévu la possibilité pour le juge de prononcer une peine de déchéance du droit de conduire pour les nouveaux conducteurs qui sera mise à exécution les week-ends » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 14).


De onderneming DM SOLAR BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Minbeveiliging.be, met als ondernemingsnummer 0544561067, wordt erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1915 08 voor een periode van vijf jaar".

L'entreprise DM SOLAR SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Mijnbeveiliging.be et ayant comme numéro d'entreprise 0544561067, est agréée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 1915 08 pour une période de cinq ans».


Voorstel van resolutie waarbij wordt gevraagd de erkenning van de genocide op de in Turkije levende Armeniërs in 1915 uit te breiden tot de Arameeërs (Oud-Syriërs, Chaldeeërs en Assyriërs) en de Pontische Grieken

Proposition de résolution visant à étendre aux Araméens (Syriaques, Chaldéens et Assyriens) et aux Grecs pontiques la reconnaissance du génocide des Arméniens de Turquie de 1915


Voorstel van resolutie betreffende de genocide in 1915 van de in Turkije levende Armeniërs

Proposition de résolution relative au génocide des Arméniens de Turquie en 1915


Het is noodzakelijk uitvoeringsbepalingen van deze voorschriften vast te stellen en de terzake geldende wetgeving in te trekken, namelijk Verordening (EEG) nr. 3201/90 van de Commissie van 16 oktober 1990 houdende uitvoeringsbepalingen voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijn en druivenmost(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 885/2001(4), Verordening (EEG) nr. 3901/91 van de Commissie van 18 december 1991 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de aanduiding en de presentatie van speciale wijnen(5), Verordening (EG) nr. 554/95 van de Commissie van 13 maart 1995 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van mousserende wijn en mousserende wijn waaraan koolzuurgas is ...[+++]

Il convient d'arrêter les modalités d'application de ces règles et d'abroger la législation en vigueur en la matière, à savoir le règlement (CEE) n° 3201/90 de la Commission du 16 octobre 1990 portant modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins et des moûts de raisins(3), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 885/2001(4), le règlement (CEE) n° 3901/91 de la Commission du 18 décembre 1991 portant certaines modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins spéciaux(5), le règlement (CE) n° 554/95 de la Commission du 13 mars 1995 portant modalités d'application pour la désignation et la présentation des vins mousseux et des vins mousseux gazéifiés(6), modifié par le règlemen ...[+++]




D'autres ont cherché : september     nummer     november     doc 50-1915     armeniërs in     genocide in     nr     1915     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1915' ->

Date index: 2024-12-06
w