Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 oktober 2017 wordt de heer philippe hecq » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 oktober 2017 wordt de heer Philippe Hecq, directeur, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.

Par arrêté de la secrétaire générale du 18 octobre 2017, M. Philippe Hecq, directeur, est admis à la retraite à partir du 1 janvier 2018.


Bij ministerieel besluit van 9 oktober 2017 wordt de heer Philippe BEKE voor een periode van maximaal 15 maanden, vanaf 1 oktober 2017, aangesteld als nationaal deskundige bij de Europese Commissie om de functie van "Senior Policy Officer" bij de "Service for Foreign Policy Instruments (FPI)" uit te oefenen.

Par arrêté ministériel du 9 octobre 2017, Monsieur Philippe BEKE est désigné pour une durée maximum de 15 mois, à partir du 1 octobre 2017, comme expert national à la Commission européenne afin de lui permettre de remplir la fonction de « Senior Policy Officer » au « Service for Foreign Policy Instruments (FPI).


Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 oktober 2017 wordt de heer Philippe Welter, directeur, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.

Par arrêté de la secrétaire générale du 2 octobre 2017, M. Philippe Welter, directeur, est admis à la retraite à partir du 1 janvier 2018.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 26 september 2017 aan de heer Philippe Jean BOLAND, wordt toegelaten tot de stage voor een duur van een jaar in de graad van Ingenieur in het Franse taalkader bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 2017.

Par arrêté des Fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 26 septembre 2017, M. Philippe Jean BOLAND est admis au stage pour une durée d'un an au grade d' Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 2017.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 26 september 2017 aan de heer Philippe DE STAERCKE, wordt toegelaten tot de stage voor een duur van een jaar in de graad van Ingenieur in het Franse taalkader bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 2017.

Par arrêté des Fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 26 septembre 2017, M. Philippe DE STAERCKE est admis au stage pour une durée d'un an au grade d' Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 2017.


Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2013, wordt de heer Philippe SOMME op pensioen gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie met ingang van 1 december 2013.

Par arrêté royal du 18 octobre 2013, M. Philippe SOMME est mis à la retraite de ses fonctions de commissaire divisionnaire de police à la date du 1 décembre 2013.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2006 wordt de heer Philippe Dupont met ingang van 2 oktober 2006, voor één jaar aangeduid als secretaris bij de Franstalige kamer van de Tuchtraad.

Par arrêté ministériel du 18 octobre 2006, M. Dupont, Philppe, est désigné en date du 2 octobre 2006, pour une durée d'un an en qualité de secrétaire auprès de la chambre francophone du Conseil de discipline.


Aangezien de ambtstermijnen van de heer Stephane GERVASONI, de heer Paul J. MAHONEY en de heer Haris TAGARAS verstrijken, heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 18 juli 2011 voor de periode van 1 oktober 2011 tot en met 30 september 2017

À la suite de l’expiration des mandats de M. Stephane GERVASONI, de M. Paul J. MAHONEY et de M. Haris TAGARAS, le Conseil de l’Union européenne a nommé, par décision du 18 juillet 2011, en tant que juges au Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne, pour la période allant du 1 octobre 2011 au 30 septembre 2017 :


Bij koninklijk besluit van 18 september 2001, dat in werking treedt op 8 oktober 2001, wordt de heer Philippe VANSNICK, te Edingen, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van de heer Johan FOBELETS, te Leuven, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgan ...[+++]

Par arrêté royal du 18 septembre 2001, qui entre en vigueur le 8 octobre 2001, M. Philippe VANSNICK, à Enghien, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement de M. Johan FOBELETS, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2000 wordt de heer Philippe Quintin vanaf 24 oktober 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 18 octobre 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 24 octobre 2000, M. Philippe Quintin en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 oktober 2017 wordt de heer philippe hecq' ->

Date index: 2023-08-16
w