Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "16 juli 2010 wordt de heer hughes verbrouck " (Nederlands → Frans) :

Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer Hughes VERBROUCK vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juni 2010 na een stageperiode die inging op 1 juni 2009.

Par décision du conseil d'administration du 16 juillet 2010, M. Hughes VERBROUCK est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juin 2010 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juin 2009.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de rang au 8 avril 2006 21 avril 1946 - Bruges ...[+++]


Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; Gelet op artikel 13 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen der landen die officieel deelnemen aan een Internationale Tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een Commissaris aan te stellen om hen te vertegenwoordigen; Gelet op de erkenning van de Wereldtentoonstelling van Milaan 2015 door de Algemene Vergadering van het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum van 23 ...[+++]

Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; Vu l'article 13 de la Convention précitée imposant aux Gouvernements des pays participants officiellement à une exposition internationale enregistrée par le Bureau International des Expositions, de nommer un commissaire pour les représenter ; Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle de Milan 2015 par l'Assemblée générale du Bureau international des Expositions en date du 23 novembre 2010; Vu la décision de participer à cette Exposition universelle prise par le Conseil des Ministres, l ...[+++]


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010 ...[+++]


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 2010, wordt het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2007 waarbij de heer CUMPS, Fabrice, bevorderd wordt in de graad van eerste attaché, met uitwerking op 1 februari 2007, vernietigd.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2010, est annulé l'arrêté du Gouvernement de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2007 promouvant M. CUMPS, Fabrice, au grade de premier attaché avec effet au 1 février 2007.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 juli 2010 wordt de heer Bernard JURION, gewone hoogleraar op de « Université de Liège, HEC - Ecole de gestion de l'ULg », benoemd tot secretaris van de bedoelde universiteit voor de academiejaren 2010-2011 tot 2013-2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 juillet 2010, M. Bernard JURION, professeur ordinaire à l'Université de Liège, HEC - Ecole de gestion de l'ULg, est nommé secrétaire de ladite université pour les années académiques 2010-2011 à 2013-2014.


Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer Noé MARTENS vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 juli 2010 na een stageperiode die inging op 1 juli 2009.

Par décision du conseil d'administration du 16 juillet 2010, M. Noé MARTENS est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 juillet 2010 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juillet 2009.


Bij koninklijk besluit van 9 juli 2010, wordt de heer Stephan ZAHNEN, met ingang van 16 maart 2010, met datum van ranginneming op 16 maart 2009, benoemd tot technisch deskundige (sociaal controleur) (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Par arrêté royal du 9 juillet 2010, M. Stephan ZAHNEN, est nommé en qualité d'expert technique (contrôleur social) (rôle linguistique français) auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 16 mars 2010, avec date de prise de rang au 16 mars 2009.


- Dit wetsontwerp komt voort uit een wetsvoorstel dat de heer Vandenberghe heeft ingediend bij de Senaat op 10 december 2008 en dat de Senaat heeft aangenomen op 16 juli 2009 en de Kamer op 7 januari 2010.

- Le projet de loi de loi trouve son origine dans une proposition de loi déposée au Sénat le 10 décembre 2008 par M. Vandenberghe et consorts et adoptée le 16 juillet 2009 par le Sénat et le 7 janvier 2010 par la Chambre des représentants.




Anderen hebben gezocht naar : bestuur van 16 juli 2010 wordt de heer hughes verbrouck     februari     juli     april     februari 2016 wordt     lotenhulle de heer     gent mevr mues     19 juli     november     verplichting wordt     aan de heer     15 juli     september     betreft de heer     gebruik     16 juli     juli 2010 wordt     waarbij de heer     juli 2010 wordt     wordt de heer     9 juli     januari     heer     16 juli 2010 wordt de heer hughes verbrouck     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 juli 2010 wordt de heer hughes verbrouck' ->

Date index: 2024-12-01
w