Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «15 meer duidelijkheid zullen scheppen » (Néerlandais → Français) :

Het is evenzeer nodig om meer duidelijkheid te scheppen over de rol die de Wereldbank zou spelen in geval van problemen met betrekking tot het niet respecteren van de safeguards in het kader van een project dat door een tussenpersoon wordt uitgevoerd en waarvan het risico vooraf niet als hoog was ingeschat.

Il serait également nécessaire de préciser le rôle que la Banque Mondiale serait appelée à jouer en cas de problème lié au non-respect des règles de sauvegarde dans le cadre d'un projet mis en oeuvre par un intermédiaire et qui n'aurait pas été évalué comme présentant un risque élevé.


Er werd geoordeeld door alle betrokken partijen dat de voorgestelde en vereenvoudigde procedure van voorlopige inschrijving naar de burgers toe nog meer duidelijkheid zou scheppen omtrent het gegeven dat een inschrijving in de bevolkingsregisters op zich geen legalisering met zich meebrengt van de door hen gecreëerde onregelmatige toestand inzake ruimtelijke ordening.

Toutes les parties concernées ont estimé que la procédure simplifiée d'inscription provisoire qui était proposée devait apporter encore plus de précision aux citoyens quant au fait qu'une inscription dans les registres de la population n'entraîne pas la légalisation de la situation irrégulière qu'ils ont créée en matière d'aménagement du territoire.


De te volgen procedure kan evenwel punctueel worden verduidelijkt en gewijzigd om enkele onnauwkeurigheden weg te werken en meer duidelijkheid te scheppen (bijvoorbeeld inzake de bedragen die in de sociale fraudedossiers moeten worden voorgesteld).

Néanmoins, certaines précisions et modifications ponctuelles à la procédure à suivre peuvent être considérées, afin d'éliminer quelques imprécisions et pour rendre plus de clarté (par exemple concernant les montants à proposer dans les dossiers de fraude sociale).


Ligt het binnen de bevoegdheden van de federale overheid om hieromtrent meer duidelijkheid te scheppen en eventuele negatieve discriminatie van een leeftijdscategorie, in dit geval jonge mensen, te counteren?

Cela fait-il partie des compétences de l'autorité fédérale d'apporter des précisions à ce sujet et de s'opposer à l'éventuelle discrimination négative d'une catégorie d'âge, en l'occurrence des jeunes ?


Mevrouw Lizin dient amendement nr. 15, in dat gelijkenis vertoont met amendement nr. 14. Het doel is eens te meer duidelijkheid te scheppen door de veiligheidsinvesteringen uit het verbod te halen.

Mme Lizin dépose un amendement (nº 15) qui s'apparente à l'amendement nº 14. Le but est une fois de plus de ne pas laisser subsister le flou en retirant les investissements de sécurité de l'interdiction.


Kan de minister, om eindelijk meer duidelijkheid te scheppen in dit dossier over de sociale praktijken van Ryanair, in dit verband een stand van zaken opmaken? Indien onder meer de sociale inspectie zou hebben vastgesteld dat de wetgeving niet wordt nageleefd in de arbeidsrelaties, welke maatregelen worden er dan overwogen of zijn er al genomen tegen voormelde luchtvaartmaatschappij?

Pour voir (enfin) clair dans ce dossier concernant les pratiques " sociales " suivies par la compagnie Ryanair, Madame la Ministre pourrait-elle faire le point dans ce dossier et dire notamment si, au niveau de l'Inspection sociale -entre autres-, en cas de constats de non-respect de la législation dans les relations de travail, quelles sont les mesures envisagées et/ou déjà prises, le cas échéant à l'encontre de la dite compagnie incriminée ?


5) Een studie naar de overleving en de verspreiding van de tijgermug in België, evenals naar zijn ecologie in de buurlanden, zou ons belangrijke aanwijzingen kunnen verschaffen om meer duidelijkheid te scheppen over het invasieve karakter van de mug en zou de zones met een hoge risicofactor kunnen identificeren.

5) Une étude portant sur la survie et la diffusion du moustique tigre en Belgique, ainsi que sur son écologie dans les pays voisins, pourrait nous fournir d'intéressantes indications afin de faire davantage de clarté quant au caractère invasif du moustique et nous permettrait d'identifier les zones présentant un facteur de risque élevé.


De decreetgever beoogt, aan de hand van diverse procedurele vervaltermijnen, te komen tot een substantiële tijdswinst, waarbij de vervaltermijnen ertoe strekken duidelijkheid te scheppen voor de vergunningsaanvragers die daardoor zeker zijn dat hun aanvragen binnen de voorgeschreven termijnen zullen zijn afgewikkeld (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 12).

Le législateur décrétal vise, par le biais des divers délais de forclusion procéduraux, à obtenir un gain de temps substantiel, cependant que les délais tendent à créer la clarté pour les demandeurs de permis qui sont ainsi certains que leur demande sera examinée dans les délais prévus (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 12).


De besprekingen van 14 en 15 april eerstkomend zouden meer duidelijkheid moeten scheppen.

Elle compte la clarifier lors des discussions prévues avec les États membres, les 14 et 15 avril, au cours desquelles notre représentant exprimera avant tout nos préoccupations environnementales.


Om meer duidelijkheid te scheppen in de problematiek van de schijnzelfstandigheid en het schijnwerknemerschap werd in de programmawet van 2006 een bepaling opgenomen tot de oprichting van een commissie voor de arbeidsrelaties.

En vue d'une plus grande clarté dans la problématique des faux indépendants et des faux salariés, on a inséré dans la loi-programme de 2006 une disposition créant une commission des relations de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 meer duidelijkheid zullen scheppen' ->

Date index: 2024-04-21
w