Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "13 december 2012 wijzigt " (Nederlands → Frans) :

De doelstellingen voor de eerste referentieperiode (2012-2014) van de prestatieregeling zijn vastgesteld in 2011 en de regeling zelf is van kracht geworden in 2012; de netwerkbeheerder[13] is operationeel geworden in 2011; en de uiterste termijn voor de omschakeling naar een meer geïntegreerde exploitatie van het luchtruim, op basis van FAB's, is verstreken in december 2012.

Les objectifs afférents à la première période de référence (2012-2014) du système de performance ont été adoptés en 2011 et le système lui-même est entré en vigueur en 2012; le gestionnaire de réseau[13] est devenu opérationnel en 2011; quant au passage à un espace aérien opérationnel plus intégré, fondé sur les FAB, il devait intervenir au plus tard en décembre 2012.


In de derde plaats kunnen evenmin de argumenten worden aanvaard die verzoeker aanvoert ter ondersteuning van zijn stelling dat hij in een hogere rang had moeten worden ingedeeld. Het eerste argument houdt in dat de post die hij bekleedde als gedetacheerd nationaal deskundige, gelet op de volgens de functieomschrijving vereiste bijzondere competenties, als „gevoelig” was aangemerkt, en dat zijn functies nadat hij was aangesteld als tijdelijk functionaris in rang AD 5 precies dezelfde bleven. In het tweede argument wordt gesteld dat deze functieomschrijving in december 2012 identiek was aan die van twee andere leden va ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres de la même équipe, lesquels étaient des f ...[+++]


1. De voormelde wet van 13 december 2012 wijzigt in belastingverminderingen (de huidige artikelen 145 , 145 en 145 , WIB 92), de van het totale netto-inkomen aftrekbare uitgaven, met name, de aftrek van giften in geld (artikel 104, 3° tot 5° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 - WIB 92), de aftrek van uitgaven voor de oppas van één of meer kinderen (artikel 104, 7°, WIB 92) en het niet door subsidies gedekte gedeelte van de uitgaven die de eigenaar van niet verhuurde gebouwde onroerende goederen, delen van gebouwde onroerende goederen of landschappen die zijn beschermd overeenkomstig de wetgeving op het behoud van Monumenten ...[+++]

1. La loi du 13 décembre 2012 précitée a transformé en réductions d'impôt (les articles 145 , 145 et 145 , CIR 92, actuels) les dépenses déductibles de l'ensemble des revenus nets, à savoir la déduction des libéralités faites en argent (article 104, 3° à 5° du Code des impôts sur les revenus 1992 - CIR 92), les dépenses engagées pour la garde d'un ou de plusieurs enfants (article 104, 7°, CIR 92) et la partie non couverte par des subsides, des dépenses exposées par le propriétaire d'immeubles bâtis, de parties d'immeubles bâtis ou de sites classés conformément à la législation sur la conservation des Monuments et Sit ...[+++]


[6] Zie bijvoorbeeld de Europol-persberichten van 13 december 2011, 15 en 29 juni 2012, 13 augustus 2012 en 9 december 2012 op [http ...]

[6] Voir, par exemple, les communiqués de presse d’Europol des 13 décembre 2011, 15 et 29 juin 2012, 13 août 2012 et 9 décembre 2012, [http ...]


Per 31 december 2012: 13,4 miljard EUR aan gemobiliseerde leningen, die 219 000 kleine en middelgrote ondernemingen hebben bereikt (kmo-garantiefaciliteit)

Au 31 décembre 2012, 13,4 Mrd EUR de financement mobilisés, qui ont bénéficié à 219 000 PME (mécanisme de garantie pour les PME (GPME))


Het financieel referentiebedrag voor de gemeenschappelijke kosten voor de militaire operatie van de EU voor de periode van 13 december 2012 tot 12 december 2014 is 14 900 000 EUR.

Le montant de référence financière pour les coûts communs de l’opération militaire de l’Union européenne pour la période du 13 décembre 2012 au 12 décembre 2014 est de 14 900 000 EUR.


Artikel 5, lid 2, van richtlijn 2004/113/EG van de Raad van 13 december 2004 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen bij de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten, is met ingang van 21 december 2012 ongeldig.

L’article 5, paragraphe 2, de la directive 2004/113/CE du Conseil, du 13 décembre 2004, mettant en œuvre le principe de l’égalité de traitement entre les femmes et les hommes dans l’accès à des biens et services et la fourniture de biens et services, est invalide avec effet au 21 décembre 2012.


Artikel 45 van de wet van 13 december 2006 wijzigt artikel 138 van de gecoördineerde wet van 1987 op de ziekenhuizen, door met name te voorzien in twee nieuwe beperkingen van de mogelijkheid voor de niet-verbonden geneesheren (artikel 138, § 2) en voor de geneesheren indien geen akkoord van kracht is (artikel 138, § 4) om honorariumsupplementen aan te rekenen aan de patiënten bedoeld in artikel 90, § 2, eerste lid, c) en d), namelijk bij opname op een eenheid voor intensieve zorg of voor spoedgevallenzorg en wanneer een kind samen met een begeleidende ouder in het ziekenhuis wordt opgenomen.

L'article 45 de la loi du 13 décembre 2006 modifie l'article 138 de la loi coordonnée de 1987 sur les hôpitaux, en prévoyant notamment deux nouvelles limitations à la possibilité de facturer des suppléments d'honoraires pour les médecins non conventionnés (article 138, § 2) et les médecins en l'absence d'accord (article 138, § 4), à l'égard des patients visés à l'article 90, § 2, alinéa 1, c) et d), à savoir en cas d'admission dans une unité de soins intensifs ou urgents et dans le cas d'un enfant hospitalisé, accompagné d'un parent.


Artikel 70 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 waarnaar in dit lid wordt verwezen, heeft betrekking op de inwerkingtreding op 1 september 2001, van de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in vervand met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, die de wet van 8 december 1992 wijzigt, tot besc ...[+++]

L'article 70 de l'arrêté royal du 13 février 2001 visé à l'alinéa concerne l'entrée en vigueur, le 1 septembre 2001, de la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, qui modifie la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


[6] Zie bijvoorbeeld de Europol-persberichten van 13 december 2011, 15 en 29 juni 2012, 13 augustus 2012 en 9 december 2012 op [http ...]

[6] Voir, par exemple, les communiqués de presse d’Europol des 13 décembre 2011, 15 et 29 juin 2012, 13 août 2012 et 9 décembre 2012, [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 december 2012 wijzigt' ->

Date index: 2023-02-14
w