Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 april 1930 aangaande zekere vragen » (Néerlandais → Français) :

1. België heeft het Verdrag van Den Haag van 12 april 1930 aangaande zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake de nationaliteit geratificeerd.

1. La Belgique a ratifié la Convention de la Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité.


België heeft het Verdrag van Den Haag van 12 april 1930 nopens zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake de nationaliteit geratificeerd.

La Belgique a ratifié la Convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité.


3. De Marokkaanse regering kan haar medewerking weigeren op basis van artikel 4 van het verdrag van Den Haag van 12 april 1930 nopens zekere vragen betreffende wetconflicten inzake nationaliteit.

3. Le gouvernement marocain peut refuser sa collaboration sur base de l’article 4 de la convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant les conflits de loi sur la nationalité.


Dit gegeven is niet nieuw, maar bevestigt de oplossing van het Verdrag van 's-Gravenhage van 12 april 1930, nopens zekere vragen betreffende wetsconflicten inzake nationaliteit, bekrachtigd bij de wet van 20 januari 1939 en breidt de werkingssfeer ervan uit naar de Staten die geen partij zijn bij dit verdrag.

Ce point n'est pas nouveau et ne fait que confirmer, en l'étendant aux Etats non parties à cette Convention, la solution de la Convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité, ratifiée par la loi du 20 janvier 1939.


Bij bipatriden die ook de Belgische nationaliteit bezitten en in België uitsluitend als Belg moeten worden beschouwd (artikel 3 van het Verdrag van 's-Gravenhage d.d. 2 april 1930 nopens zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake nationaliteit), moet overeenkomstig het internationale privaatrecht voorrang worden gegeven aan de nationaliteit van het land van verblijf en moeten derhalve de Belgische wetsbepalingen worden toegepast.

Lorsqu'on se trouve en présence de bipatrides possédant la nationalité belge, qui doivent être considérés comme exclusivement belges en Belgique (article 3 de la Convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité), il convient d'admettre, conformément aux règles de droit international privé, la prévalence de la nationalité du pays de résidence et dès lors l'application des règles belges.


In de circulaire van 27 april 1994 ter aanvulling van de circulaire van 13 maart 1980, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 mei 1994, worden de ambtenaren van de burgerlijke stand aan wie een beslissing tot verstoting is voorgelegd voorts erop gewezen dat indien de verstoting betrekking heeft op een echtgenoot met dubbele nationaliteit waaronder de Belgische, deze in België als Belg moet worden beschouwd, overeenkomstig artikel 3 van het Haags Verdrag van 12 april 1930 nopens zekere vragen betreffende de wetsconflicten inza ...[+++]

En outre, la circulaire du 27 avril 1994 complétant la circulaire du 13 mars 1980, publiée au Moniteur belge du 19 mai 1994, précise aux officiers de l'état civil, à qui les décisions de répudiation sont présentées, que si la répudiation met en cause un conjoint bipatride possédant la nationalité belge, celui-ci doit être considéré comme Belge en Belgique, conformément à l'article 3 de la Convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


In verband met de antwoorden op de vragen 3 tot 9, heeft België het Verdrag van Den Haag van 12 april 1930 aangaande zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake de nationaliteit geratificeerd.

En ce qui concerne les réponses aux questions 3 à 9, la Belgique a ratifié la Convention de La Haye du 12 avril 1930 relative aux conflits de lois sur la nationalité.


Anderzijds kan volgens het internationale gewoonterecht een Staat zijn diplomatieke bescherming niet uitoefenen ten gunste van één van zijn onderdanen tegenover een Staat waarvan deze persoon eveneens de nationaliteit bezit. Dit wordt onder andere bevestigd in artikel 4 van het verdrag van Den Haag van 12 april 1930, nopens zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake nationaliteit.

D'autre part, le droit coutumier consulaire international précise, en cela confirmé entre autres par la convention de la Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité (souscrite par la Belgique) en son article 4, qu'un Etat ne peut exercer sa protection diplomatique au profit d'un de ses nationaux à l'encontre d'un Etat dont celui-ci est aussi le national.


Indien echter een persoon een dubbele nationaliteit heeft, dient voorrang te worden gegeven aan de nationaliteit van het land waar hij verblijft (zie artikel 3 van het Verdrag van Den Haag van 12 april 1930 nopens zekere vragen betreffende de wetsconflicten inzake nationaliteit, aangenomen bij wet van 20 januari 1939).

Si toutefois une personne possède une double nationalité, il convient d'admettre la prévalence de la nationalité du for (voyez l'article 3 de la Convention de La Haye du 12 avril 1930 concernant certaines questions relatives aux conflits de lois sur la nationalité, approuvée par la loi du 20 janvier 1939).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 april 1930 aangaande zekere vragen' ->

Date index: 2024-02-07
w