Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Was

Vertaling van "11 — c8-0258 " (Nederlands → Frans) :

Europese Commissie: Geconsolideerde jaarrekening van de Europese Unie — Begrotingsjaar 2016 — Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop) (COM(2017)0365 [11] C8-0258/2017 — 2017/2147(DEC))

Commission européenne: Comptes annuels consolidés de l'Union européenne — Exercice 2016 — Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop) (COM(2017)0365 [11] C8-0258/2017 — 2017/2147(DEC))


***I Verslag over een voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG om de huidige beperkingen van het toepassingsgebied voor luchtvaartactiviteiten voort te zetten en de tenuitvoerlegging van een wereldwijde marktgebaseerde maatregel vanaf 2021 voor te bereiden (COM(2017)0054 — C8-0028/2017 — 2017/0017(COD)) — commissie ENVI — Rapporteur: Julie Girling (A8-0258/2017)

***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2003/87/CE en vue de maintenir l'actuelle restriction du champ d'application pour les activités aériennes et de préparer la mise en œuvre d'un mécanisme de marché mondial à partir de 2021 (COM(2017)0054 — C8-0028/2017 — 2017/0017(COD)) — commission ENVI — Rapporteure: Julie Girling (A8-0258/2017)


***I Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EU) nr. 230/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (COM(2016)0447 — C8-0264/2016 — 2016/0207(COD)) — commissie AFET — Rapporteur: Arnaud Danjean (A8-0261/2017)

***I Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) no 230/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument contribuant à la stabilité et à la paix (COM(2016)0447 — C8-0264/2016 — 2016/0207(COD)) — commission AFET — Rapporteur: Arnaud Danjean (A8-0261/2017)


Commissie AFET, op basis van het verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EU) nr. 230/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (COM(2016)0447 — C8-0264/2016 — 2016/0207(COD)).

commission AFET, sur la base du rapport sur la Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (UE) no 230/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument contribuant à la stabilité et à la paix (COM(2016)0447 — C8-0264/2016 — 2016/0207(COD)).


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 20 januari 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende gastoestellen (COM(2014)0258 – C8-0006/2014 – 2014/0136(COD) (Gewone wetgevingsprocedure: eerste lezing)

Résolution législative du Parlement européen du 20 janvier 2016 sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les appareils à gaz (COM(2014)0258 – C8-0006/2014 – 2014/0136(COD)) (Procédure législative ordinaire: première lecture)


Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende gastoestellen [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD)] - Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les appareils à gaz [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD)] - Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Gastoestellen Verslag: Catherine Stihler (A8-0147/2015) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende gastoestellen [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD)] Commissie interne markt en consumentenbescherming

Appareils à gaz Rapport: Catherine Stihler (A8-0147/2015) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les appareils à gaz [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD)] Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs


Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende gastoestellen [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD) ] - Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les appareils à gaz [COM(2014)0258 - C8-0006/2014 - 2014/0136(COD) ] - Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Aanbeveling over het ontwerp van besluit van de Raad houdende machtiging van de lidstaten om in het belang van de Europese Unie het Protocol van 2014 bij het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930, van de Internationale Arbeidsorganisatie te bekrachtigen wat betreft de artikelen 1 tot en met 4 van het protocol ten aanzien van kwesties van justitiële samenwerking in strafzaken [06731/2015 - C8-0078/2015 - 2014/0258(NLE) ] - Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Recommandation sur le projet de décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier, dans l'intérêt de l'Union européenne, le protocole de 2014 relatif à la convention sur le travail forcé, 1930, de l'Organisation internationale du travail en ce qui concerne les articles 1 à 4 du protocole pour ce qui est des questions liées à la coopération judiciaire en matière pénale [06731/2015 - C8-0078/2015 - 2014/0258(NLE) ] - Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever het gevaar voor misbruiken heeft ingezien waartoe de aanneming van een strafwet tot bestraffing van terroristische handelingen aanleiding kon geven en dat, ondanks het advies van de Raad van State, die van mening was dat die bepaling een « vanzelfsprekendheid [was] die niet thuishoort in het Strafwetboek », die bepaling bewust werd behouden om het evenwicht te bewaren tussen de doeltreffendheid van de strijd tegen het terrorisme en de eerbiediging van de fundamentele vrijheden : « In die zaken is het beter nodeloos uitdrukkelijk te zijn dan gevaarlijk stilzwijgend en dubbelzinnig » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0258 ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires que le législateur s'est aperçu des risques d'abus que pouvait entraîner l'adoption d'une loi pénale réprimant les actes terroristes et que, malgré l'avis du Conseil d'Etat qui estimait que cette disposition constituait un « truisme qui n'a pas sa place dans le Code pénal », c'est à dessein que cette disposition a été maintenue, afin de préserver l'équilibre entre l'efficacité de la lutte contre le terrorisme et le respect des libertés fondamentales : « En cette matière, il vaut mieux être inutilement explicite que dangereusement silencieux et ambigu » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0258/004, pp. 10-11; vo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 11 — c8-0258     julie girling a8-0258     c8-0264     06731 2015 c8-0078     doc 51-0258     11 — c8-0258     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'11 — c8-0258' ->

Date index: 2024-09-27
w