Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 juli 2002 benoemde referendaris nam haar » (Néerlandais → Français) :

De bij koninklijk besluit van 10 juli 2002 benoemde referendaris nam haar functie niet op omdat zij de gerechtelijke stage had aangevat.

La référendaire nommée par un arrêté royal du 10 juillet 2002 n'est pas entrée en fonction, en raison du fait qu'elle avait commencé le stage judiciaire.


De bij koninklijk besluit van 10 juli 2002 benoemde referendaris nam haar functie niet op omdat zij de gerechtelijke stage had aangevat.

La référendaire nommée par un arrêté royal du 10 juillet 2002 n'est pas entrée en fonction, en raison du fait qu'elle avait commencé le stage judiciaire.


Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk ...[+++]

Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des ...[+++]


Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk ...[+++]

Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des ...[+++]


Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, artikel 2, vervangen bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, en artikel 5, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; Gelet op het koninklijk besluit van 24 juni 1952 tot bepaling van de modaliteiten van de voordracht van de leden van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 maart 2010; Gelet op het koninklijk ...[+++]

Vu la loi organique du 29 mai 1952 du Conseil national de Travail, article 2, remplacé par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, et article 5, modifié par la loi du 27 juillet 1979; Vu l'arrêté royal du 24 juin 1952 déterminant les modalités de présentation des membres du Conseil national du Travail, modifié par l'arrêté royal du 4 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 4 mars 2010 établissant la répartition des ...[+++]


De Commissie verzoekschriften benoemde op haar vergadering van 10 juli 2002 Luciana Sbarbati tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission des pétitions a nommé Luciana Sbarbati rapporteur pour avis.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 10 juli 2002 Ria G.H.C. Oomen-Ruijten tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Ria G.H.C. Oomen-Ruijten rapporteur pour avis.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid benoemde op haar vergadering van 10 juli 2002 Catherine Stihler tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Catherine Stihler rapporteur.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 10 juli 2002 Rodi Kratsa-Tsagaropoulou tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Rodi Kratsa-Tsagaropoulou rapporteur pour avis.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen benoemde op haar vergadering van 10 juli 2002 Jillian Evans tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a nommé Jillian Evans rapporteur pour avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 juli 2002 benoemde referendaris nam haar' ->

Date index: 2023-05-23
w