Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 deze voorwaarde vloeide voort » (Néerlandais → Français) :

[10] Deze voorwaarde vloeide voort uit de voorbereidende werkzaamheden. Het was de bedoeling personen van wie het verblijf slechts tijdelijk is en niet kan worden verlengd, uit te sluiten van het recht op gezinshereniging.

[10] Selon les travaux préparatoires, cette condition repose sur l’idée que le droit au regroupement familial ne serait pas accordé aux personnes séjournant seulement temporairement dans un État membre, sans possibilité de renouvellement.


[10] Deze voorwaarde vloeide voort uit de voorbereidende werkzaamheden. Het was de bedoeling personen van wie het verblijf slechts tijdelijk is en niet kan worden verlengd, uit te sluiten van het recht op gezinshereniging.

[10] Selon les travaux préparatoires, cette condition repose sur l’idée que le droit au regroupement familial ne serait pas accordé aux personnes séjournant seulement temporairement dans un État membre, sans possibilité de renouvellement.


Daaruit vloeide voort dat indien het kapitaal, in plaats van voor 100 %, slechts voor 80 % zou worden omgezet in rente, dat op de periode van de taxatie die er gebeurt voor die aanvullende pensioenen van zelfstandigen (in de praktijk 10 jaar), op het einde het totaal aan belastingen ook ongeveer 10 %bedraagt.

À cet égard, on a constaté que si le capital n'était converti en rente qu'à 80 % plutôt qu'à 100 % sur la période de la taxation appliquée pour ces pensions complémentaires des indépendants (dans la pratique 10 ans), le total en taxes s'élèverait aussi à environ 10 %.


Daaruit vloeide voort dat indien het kapitaal, in plaats van voor 100 %, slechts voor 80 % zou worden omgezet in rente, dat op de periode van de taxatie die er gebeurt voor die aanvullende pensioenen van zelfstandigen (in de praktijk 10 jaar), op het einde het totaal aan belastingen ook ongeveer 10 %bedraagt.

À cet égard, on a constaté que si le capital n'était converti en rente qu'à 80 % plutôt qu'à 100 % sur la période de la taxation appliquée pour ces pensions complémentaires des indépendants (dans la pratique 10 ans), le total en taxes s'élèverait aussi à environ 10 %.


Dat voorstel vloeide op zijn beurt voort uit de voorstellen die de heren Monfils en Delpérée elk afzonderlijk hadden ingediend op respectievelijk 14 november 2007 en 10 maart 2009 (stukken Senaat, nrs. 4-393/1 — 2007/2008 en 4-1205/1 — 2008/2009).

Cette proposition découlait elle-même des propositions déposées individuellement par MM. Monfils et Delpérée respectivement le 14 novembre 2007 et le 10 mars 2009 (do c. Sénat, n 4-393/1 — 2007/2008 et 4-1205/1 — 2008/2009).


Hieruit vloeide voort dat de decreetgever, behoudens het geval waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging was verleend bij de wetten tot hervorming der instellingen, de aangelegenheden die hem waren toegewezen, slechts vermocht te regelen op voorwaarde dat hij geenszins inbreuk zou maken op de bevoegdheden die de Grondwet aan de wet voorbehoudt.

Il en résultait que, sauf le cas où une habilitation spéciale et expresse avait été donnée par les lois de réformes institutionnelles, le législateur décrétal ne pouvait régler les matières qui lui avaient été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution.


Hieruit vloeide voort dat de decreetgever, behoudens het geval waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging was verleend bij de wetten tot hervorming der instellingen, de materies die hem waren toegewezen slechts vermocht te regelen op voorwaarde dat hij geenszins inbreuk zou maken op de bevoegdheden die de Grondwet aan de wet voorbehoudt.

Il en résultait que, sauf le cas où une habilitation spéciale et expresse avait été donnée par les lois de réformes institutionnelles, le législateur décrétal ne pouvait régler les matières qui lui avaient été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution.


Daaruit vloeide voort dat, behoudens de gevallen waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging was verleend bij de bijzondere of gewone wetten tot hervorming der instellingen, het decreet de eraan toegewezen aangelegenheden slechts vermocht te regelen op voorwaarde dat het geenszins inbreuk zou maken op bij de Grondwet aan de wet voorbehouden bevoegdheden.

Il en résultait que, sauf les cas où une habilitation spéciale et expresse avait été donnée par les lois spéciales ou ordinaires de réformes institutionnelles, le décret ne pouvait régler les matières qui lui avaient été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution.


Hieruit vloeide voort dat de decreetgever, behoudens het geval waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging was verleend bij de wetten tot hervorming der instellingen, de materies die hem waren toegewezen slechts vermocht te regelen op voorwaarde dat hij geenszins inbreuk zou maken op de bevoegdheden die de Grondwet aan de wet voorbehoudt.

Il en résultait que, sauf le cas où une habilitation spéciale et expresse avait été donnée par les lois de réformes institutionnelles, le législateur décrétal ne pouvait régler les matières qui lui avaient été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution.


Daaruit vloeide op 15 september 2005 een nieuwe ministeriële richtlijn voort, die in werking trad op 1 oktober 2005 en waarvan de toepassing versterkt werd door de aanneming van COL 10/2005.

Cela a donné lieu, le 15 septembre 2005, à une nouvelle directive ministérielle, qui est entrée en vigueur le 1 octobre 2005 et dont l'application a été renforcée par l'adoption de la directive COL 10/2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 deze voorwaarde vloeide voort' ->

Date index: 2023-01-28
w