Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1 januari 2014 vervangen " (Nederlands → Frans) :

(3) In het kader van de hervorming van het GLB is Verordening (EG) nr. 1234/2007 met ingang van 1 januari 2014 vervangen door Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

(3) Dans le cadre de la réforme de la PAC, le règlement (CE) n° 1234/2007 a été remplacé, avec effet au 1 janvier 2014, par le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil .


6. - Slotbepalingen Art. 30. In artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 februari 2016 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996 betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen met een handicap en van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 betreffende rechtstreeks toegankelijke hulp voor personen met een handicap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "31 december 2016" vervangen door de woorden "31 ...[+++]

6. - Dispositions finales Art. 30. A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 février 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013 relatif à l'aide directement accessible pour les personnes handicapées, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « 31 décembre 2016 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2018 » ; 2° à l'alinéa 2, les mots « 1 janvier 2017 » sont remplacés par les mots « 1 janvier 2019 » ; Art. 31. L'arti ...[+++]


In artikel 311, tweede alinea, wordt de datum „1 januari 2014” vervangen door „1 januari 2016”.

à l'article 311, deuxième alinéa, la date du «1 janvier 2014» est remplacée par celle du «1 janvier 2016».


in de tweede alinea wordt de datum „1 januari 2014” vervangen door „1 januari 2016”.

au deuxième alinéa, la date du «1 janvier 2014» est remplacée par celle du «1 janvier 2016»;


In artikel 310, eerste alinea, wordt de datum „1 januari 2014” vervangen door „1 januari 2016”.

à l’article 310, premier alinéa, la date du «1 janvier 2014» est remplacée par celle du «1 janvier 2016»;


Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 65, vervangen bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 december 1987 houdende vaststelling van de wijze en voorwaarden van de bekrachtiging van de overeenkomsten door het Fonds voor Arbeidsongevallen; Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen van 15 juni 2015 en 7 juli 2015; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 65, remplacé par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987 et modifié par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 10 décembre 1987 fixant les modalités et les conditions de l'entérinement des accords par le Fonds des Accidents du travail; Vu les avis du Comité de gestion du Fonds des Accidents du travail des 15 juin 2015 et 7 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'avis 59.279/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2016, ...[+++]


Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 64bis, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001, en artikel 64ter, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 maart 2006 houdende vaststelling van de procedure van bemiddeling door de geneesheer van het Fonds voor arbeidsongevallen; Gelet op de adviezen van het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen van 15 juni 2015 en 7 jul ...[+++]

Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 64bis, inséré par la loi du 25 janvier 1999 et modifié par la loi du 10 août 2001, et l'article 64ter, inséré par la loi du 25 janvier 1999; Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2014 modifiant l'arrêté royal du 5 mars 2006 fixant la procédure d'intervention en conciliation du médecin du Fonds des accidents du travail; Vu les avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail des 15 juin 2015 et 7 juillet 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 février 2016; Vu l'avis 59.280/1 du Consei ...[+++]


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld i ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]


Afdeling 91. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 3 SEPTEMBER 2010 HOUDENDE DIVERSE BEPALINGEN BETREFFENDE HET ADMINISTRATIEF, GELDELIJK EN SOCIAAL STATUUT VAN DE MILITAIR DIE EEN VRIJWILLIGE MILITAIRE INZET VERVULT Art. 115. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 september 2010 houdende diverse bepalingen betreffende het administratief, geldelijk en sociaal statuut van de militair die een vrijwillige militaire inzet vervult, worden de woorden "20 januari 2000" vervangen door de woorden "9 januari 2014".

Section 91. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 3 SEPTEMBRE 2010 PORTANT DIVERSES DISPOSITIONS RELATIVES AU STATUT ADMINISTRATIF, PECUNIAIRE ET SOCIAL DU MILITAIRE QUI EFFECTUE UN ENGAGEMENT VOLONTAIRE MILITAIRE Art. 115. Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 3 septembre 2010 portant diverses dispositions relatives au statut administratif, pécuniaire et social du militaire qui effectue un engagement volontaire militaire, les mots "20 janvier 2000" sont remplacés par les mots "9 janvier 2014".


119. merkt met bezorgdheid op dat het systeem van jaarprogramma’s teveel administratieve lasten met zich brengt voor de lidstaten en de Commissie; is ingenomen met het nieuwe voorstel om de jaarprogramma’s te vervangen door nationale programma’s die lopen van 1 januari 2014 tot 31 december 2020;

119. constate avec inquiétude que le système de programmation sur une base annuelle impose une charge administrative excessive aux autorités des États membres et à la Commission; se félicite de la nouvelle proposition visant à remplacer les programmes annuels par des programmes nationaux portant sur la période courant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2020;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 januari 2014 vervangen' ->

Date index: 2023-11-27
w