Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1 augustus 2011 toegelaten " (Nederlands → Frans) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0754 - EN - Verordening (EU) nr. 754/2011 van de Raad van 1 augustus 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 754/2011 VAN DE RAAD // van 1 augustus 2011 // tot w ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0754 - EN - Règlement (UE) n o 754/2011 du Conseil du 1 er août 2011 modifiant le règlement (CE) n o 881/2002 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 754/2011 DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0853 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 853/2011 van de Commissie van 24 augustus 2011 tot 156e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 853/2011 VAN DE COMMISSIE // van 24 au ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0853 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 853/2011 de la Commission du 24 août 2011 modifiant pour la cent cinquante-sixième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 853/2011 DE LA COMMISSION // du 24 août 2011


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0796 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 796/2011 van de Commissie van 8 augustus 2011 tot 155e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 796/2011 VAN DE COMMISSIE // van 8 augustus 2011 // ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0796 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 796/2011 de la Commission du 8 août 2011 modifiant pour la cent cinquante-cinquième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 796/2011 DE LA COMMISSION // du 8 août 2011


Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, artikel 10, § 2 tot 6, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij de wetten van 17 juli 2013 en van 27 juni 2016, en artikel 15, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 april 2007; Gelet op de wet van 1 april 2007 op de openbare overnameaanbiedingen, artikel 8, tweede lid, 4° en 8° ; Gelet op de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen op de openbaarmaking van belangrij ...[+++]

Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, l'article 10, §§ 2 à 6, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par les lois des 17 juillet 2013 et 27 juin 2016, et l'article 15, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 27 avril 2007 ; Vu la loi du 1 avril 2007 relative aux offres publiques d'acquisition, l'article 8, alinéa 2, 4° et 8° ; Vu la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes dans des émetteurs dont les actions sont admises à la négociation sur un marché réglementé et portant des dispositions diverses, l'article 6, § 7, l'article 9, § 1, ...[+++]


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Advies 59. 703/2/V van 10 augustus 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2013/50/EU, van het koninklijk besluit van 14 november 2007 betreffende de verplichtingen van emittenten van financiële instrumententen die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en van het koninklijk besluit van 14 februari 2008 op de openbaarm ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Avis 59. 703/2/V du 10 août 2016 sur un projet d'arrêté royal "modifiant, en vue de transposer la directive 2013/50/UE, l'arrêté royal du 14 novembre 2007 relatif aux obligations des émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé et l'arrêté royal du 14 février 2008 relatif à la publicité des participations importantes, et modifiant l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques d'acquisition et l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains s ...[+++]


Art. 6. In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 17 juli 2013 en 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1 wordt opgeheven; b) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt," vervangen door de woorden "emittenten van effecten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde m ...[+++]

Art. 6. A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 17 juillet 2013 et 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 est abrogé; b) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, les mots "émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé" sont remplacés par les mots "émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé"; c) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) sans délai, quant aux modifications directes et indirectes des droits liés a ...[+++]


Art. 36. Voor emittenten als bedoeld in artikel 10, § 3, eerste lid, 1°, b) of 2°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten waarvan effecten op de datum van inwerkingtreding van artikel 6, l), reeds zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en wiens keuze van lidstaat van herkomst op die laatste datum nog niet is openbaar gemaakt, zal België van rechtswege, vanaf die laatste datum en tot op het moment dat zij één enkele lidst ...[+++]

Art. 36. Pour les émetteurs visés à l'article 10, § 3, alinéa 1, 1°, b), ou 2°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers dont les valeurs mobilières sont déjà admises à la négociation sur un marché réglementé à la date d'entrée en vigueur de l'article 6, l), et qui n'ont pas encore rendu public leur choix quant à leur Etat membre d'origine à cette dernière date, la Belgique sera de plein droit, à partir de cette dernière date et jusqu'au moment où ils auront choisi un Etat membre d'origine unique et rendu ce choix public : (i) l'Etat membre d'origine si les valeurs mobilières so ...[+++]


Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT ADVIES 59. 192/2 VAN 18 APRIL 2016 OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT "TOT WIJZIGING, MET HET OOG OP DE TENUITVOERLEGGING VAN VERORDENING (EU) NR. 596/2014, VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 14 NOVEMBER 2007 BETREFFENDE DE VERPLICHTINGEN VAN EMITTENTEN VAN FINANCI"LE INSTRUMENTEN DIE ZIJN TOEGELATEN TOT DE VERHANDELING OP EEN GEREGLEMENTEERDE MARKT EN VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 21 ...[+++]

de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT AVIS 59. 192/2 DU 18 AVRIL 2016 SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL "MODIFIANT, EN VUE DE METTRE EN OEUVRE LE REGLEMENT (UE) N° 596/2014, L'ARRETE ROYAL DU 14 NOVEMBRE 2007 RELATIF AUX OBLIGATIONS DES EMETTEURS D'INSTRUMENTS FINANCIERS ADMIS A LA NEGOCIATION SUR UN MARCHE REGLEMENTE ET L'ARRETE ROYAL DU 21 AOUT 2008 FIXANT LES REGLES COMPLEMENTAIRES APPLICABLES A CERTAINS SYSTEMES MULTILATERAUX DE NEGOCIATION" Le 29 mars 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances à communiquer un avis, dans u ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0835 - EN - Verordening (EU) nr. 835/2011 van de Commissie van 19 augustus 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft de maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen in levensmiddelen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 835/2011 VAN DE COMMISSIE // van 19 augustus 2011 // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0835 - EN - Règlement (UE) n ° 835/2011 de la Commission du 19 août 2011 modifiant le règlement (CE) n ° 1881/2006 en ce qui concerne les teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques dans les denrées alimentaires Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 835/2011 DE LA COMMISSION // du 19 août 2011 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0809 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2011 van de Commissie van 11 augustus 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2074/2005 wat betreft de documenten waarvan ingevroren visserijproducten bij rechtstreekse invoer uit een vriesvaartuig vergezeld moeten gaan Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 809/2011 VAN DE COMMISSIE // van 11 aug ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0809 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 809/2011 de la Commission du 11 août 2011 modifiant le règlement (CE) n ° 2074/2005 en ce qui concerne les documents accompagnant les produits de la pêche congelés importés directement de navires congélateurs Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 809/2011 DE LA COMMISSION // du 11 août 2011 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)




Anderen hebben gezocht naar : 1 augustus     nr 754 2011     beperkende maatregelen tegen     24 augustus     nr 853 2011     8 augustus     nr 796 2011     2 augustus     juli     aandelen zijn toegelaten     10 augustus     augustus     toegelaten     maart     reeds zijn toegelaten     21 augustus     april     19 augustus     nr 835 2011     11 augustus     nr 809 2011     vriesvaartuig vergezeld moeten     1 augustus 2011 toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 augustus 2011 toegelaten' ->

Date index: 2025-06-09
w