Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie in maart 2006 voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Sinds het begin van deze eeuw heeft de Commissie een aantal wetgevingshandelingen voorgesteld om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op te zetten.

Seit den frühen 2000er Jahren hat die Kommission eine Reihe von Rechtsakten zur Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vorgeschlagen.


Op 13 maart 2013 heeft de Commissie een pakket maatregelen voorgesteld die moeten waarborgen dat luchtvaartpassagiers nieuwe en betere rechten hebben wat betreft informatie, verzorging en herroutering als zij stranden op de luchthaven.

Am 13. März 2013 hatte die Kommission ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen, das Fluggästen neue und bessere Rechte garantieren soll. Diese Rechte betreffen zum einen die Information, Betreuung und anderweitige Beförderung von Reisenden, die an Flughäfen festsitzen, und zum anderen verbesserte Beschwerdeverfahren und Durchsetzungsmaßnahmen.


Om het ondernemingsklimaat te verbeteren, heeft de Commissie in maart 2011 de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) voorgesteld (zie MEMO/11/171).

Um bessere Rahmenbedingungen für Unternehmen zu schaffen, hat die Kommission im März 2011 eine einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage vorgeschlagen (siehe MEMO/11/171).


Naar aanleiding van de ondertekening van het Protocol van de Verenigde Naties betreffende de bestrijding van illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, onderdelen ervan en munitie heeft de Commissie in maart 2006 voorgesteld de bepalingen van Richtlijn 91/477/EEG aan te passen aan de wetgevingscontext .

Nach der Unterzeichnung des Protokolls der Vereinten Nationen (UN) betreffend die Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von und des unerlaubten Handels mit Schusswaffen, Teilen von Schusswaffen und Munition schlug die Kommission im März 2006 vor, die Bestimmungen der Richtlinie 91/477 an den rechtlichen Kontext anzupassen.


Op 19 mei 2010 heeft de Commissie een Digitale Agenda voorgesteld (IP/10/581), waarin wordt beklemtoond hoeveel potentieel een Europees contractenrecht heeft voor de voltooiing van een digitale interne markt voor consumenten en ondernemingen.

Am 19. Mai 2010 legte die Kommission eine Digitale Agenda vor (IP/10/581), in der das Potenzial eines europäischen Vertragsrechts für die Vollendung eines digitalen Binnenmarktes für Verbraucher und Unternehmen hervorgehoben wurde.


Daartoe heeft de Commissie in maart een wijziging voorgesteld van het Europees strafrechtelijk kader met betrekking tot de strijd tegen mensenhandel en tegen seksuele uitbuiting van kinderen, die met name betrekking heeft op de meest kwetsbare vrouwen en meisjes.

Diesbezüglich hat die Kommission im März eine Änderung am europäischen Strafrahmen in Bezug auf den Kampf gegen den Menschenhandel sowie die sexuelle Ausbeutung von Kindern vorgeschlagen, die die schwächsten Frauen und insbesondere Mädchen betrifft.


De Commissie heeft bij haar besluit uiteraard alle vereiste procedurele voorschriften in acht genomen. Zo hebben beide partijen voldoende tijd gekregen om op elkaars argumenten te reageren. Na een evaluatie van alle argumenten die naar voren zijn gebracht, heeft de Commissie geconcludeerd dat de voorgestelde concentratie krachtens de bestaande communautaire regelgeving ...[+++]

Nach Berücksichtigung wesentlicher einschlägiger Prozessvoraussetzungen, indem beiden Seiten genügend Zeit eingeräumt wurde, zu den Behauptungen der jeweils anderen Seite Stellung zu nehmen, und nach Abwägung aller vorgebrachten Argumente gelangte die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die angestrebte Konzentration nach den geltenden Vorschriften der EU über Fusionskontrolle und aufgrund der geprüften Jahresabschlüsse von Endesa für 2004 nicht von gemeinschaftsweiter Bedeutung ist und daher nicht in die Zuständigkeit der Kommiss ...[+++]


Naar aanleiding van de milieuramp die door de olietanker "Prestige" werd veroorzaakt, heeft de Commissie in maart 2003 een speciale richtlijn voorgesteld inzake verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties, inclusief strafrechtelijke sancties, voor milieumisdrijven.

Nach der von dem Tanker „Prestige“ verursachten Umweltkatastrophe schlug die Kommission im März 2003 eine spezielle Richtlinie zur Verschmutzung durch Schiffe und zur Einführung von Sanktionen einschließlich strafrechtlicher Sanktionen für Verschmutzungsdelikte vor, die mit dem genannten Richtlinienvorschlag von 2001 im Einklang steht und sie sinnvoll ergänzt.


Na de olieramp voor de Bretonse kust in december 1999 als gevolg van de ondergang van de onder Maltezer vlag varende, 25 jaar oude, eenwandige olietanker "Erika", heeft de Commissie in maart 2000 in het kader van het "Erika 1-pakket" o.a. de opstelling van een tijdpad voorgesteld ter bespoediging van het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers, dat er als volgt uitzag:

Nach der Ölpest vor der französischen Bretagneküste im Dezember 1999 aufgrund des Schiffbruchs des unter maltesischer Flagge fahrenden, 25 Jahre alten Einhüllen-Öltankschiffes „Erika“ hat die Kommission im März 2000 im Rahmen des "Erika-I-Paketes" unter anderem die Aufstellung eines Zeitplans zur beschleunigten Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen mit folgendem Inhalt vorgeschlagen:


Zij zal zich eveneens uitspreken over de verzoeken om toetreding die door Malta en Cyprus zijn ingediend. Ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte heeft de Commissie reeds de wijzigingen voorgesteld die in verband met de inwerkingtreding ervan nodig zijn gebleken. 24. De belangrijkste voorstellen van de Commissie ...[+++]

Im Hinblick auf die Anwendung des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum hat die Kommission die für das Inkrafttreten erforderlichen Änderungen bereits vorgeschlagen. 24. Die Vorschläge der Kommission zur Erneuerung und Vertiefung der Beziehungen der Gemeinschaft mit den Ländern Mittel- und Osteuropas, den Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und den baltischen Ländern liegen größtenteils bereits vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie in maart 2006 voorgesteld' ->

Date index: 2023-08-26
w