Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "β-agonist behandelde " (Nederlands → Frans) :

Uit de gegevens blijkt dat bij 59,6% (n=201) en 47,7% (n=163) van de met respectievelijk atosiban en β-agonist behandelde vrouwen (p=0,0004) de bevalling uitbleef zonder dat alternatieve tocolyse nodig was binnen 7 dagen na aanvang van de behandeling.

Les données montrent que 59,6 % (n=201) et 47,7 % (n=163) des femmes traitées respectivement par l'atosiban et par un β-agoniste (p = 0,0004) n'ont pas accouché et n'ont pas nécessité d'autre traitement tocolytique durant les 7 jours suivant l´instauration du traitement.


Mislukte behandelingen veroorzaakt door een onvoldoende effectiviteit waren significant (p = 0.0003) meer frequent bij de met atosiban (n = 48 – 14,2%) dan bij de met β-agonist behandelde vrouwen (n = 20 - 5,8%).

Les échecs au traitement liés à une efficacité insuffisante étaient significativement (p = 0,0003) plus fréquents chez les femmes traitées par l'atosiban (n=48 - 14,2 %) que chez les femmes sous β-agoniste (n=20 - 5,8 %).


Een recent verschenen meta-analyse in Lancet [2007; 369: 1711-23 , met commentaar : 1668-70] suggereert een daling van het risico van recidieven en van de mortaliteit bij premenopauzale vrouwen met niet-gemetastaseerd hormoonreceptor-positief borstcarcinoom, die behandeld worden met een LHRH-agonist alleen (niet-significant effect) of met een LHRH-agonist in associatie met chemotherapie en/of tamoxifen (significant effect).

Une méta-analyse parue récemment [ Lancet 2007; 369: 1711-23 avec un commentaire : 1668-70 ] suggère une diminution du risque de récidives et de décès chez les femmes préménopausées atteintes d’un cancer du sein non métastasé contenant des récepteurs hormonaux, traitées par un agoniste de la LHRH seul (effet non significatif) ou en association à une chimiothérapie et/ou au tamoxifène (effet significatif).


In gerandomiseerde, gecontroleerde studies werd het risico van ontwikkelen van motorische complicaties na 5 jaar bij patiënten behandeld met levodopa in associatie met een dopamine-agonist vergeleken met het risico hierop bij patiënten behandeld met levodopa alleen.

Des études randomisées contrôlées ont comparé la probabilité de développer des complications motrices après 5 ans de traitement par un agoniste dopaminergique en association à la lévodopa et par la lévodopa seule.


In klinische studies was de incidentie van ten minste eenmaal een matige of ernstige lokale huidreactie per behandelcyclus een uur na de injectie, zoals gerapporteerd door patiënten, 12 % bij met Orgalutran behandelde patiënten en 25 % bij patiënten die subcutaan met een GnRH agonist waren behandeld.

Dans les études cliniques, une heure après l’injection, 12 % des patientes traitées par Orgalutran et 25 % des patientes traitées par un agoniste de la GnRH par voie sous-cutanée ont rapporté une réaction cutanée locale modérée ou sévère survenue au moins une fois par cycle de traitement.


In gerandomiseerde, gecontroleerde studies werd het risico van ontwikkelen van motorische complicaties na 5 jaar bij patiënten behandeld met levodopa in associatie met een dopamine-agonist vergeleken met het risico hierop bij patiënten behandeld met levodopa alleen.

Des études randomisées contrôlées ont comparé la probabilité de développer des complications motrices après 5 ans de traitement par un agoniste dopaminergique en association à la lévodopa et par la lévodopa seule.


Enkel diarree trad echter vaker op bij patiënten behandeld met flutamide dan bij patiënten die alleen behandeld werden met de LHRH-agonist.

La diarrhée était toutefois l’unique effet indésirable se produisant plus fréquemment chez les patients traités par flutamide que chez les patients traités par agoniste de la LHRH seule.


Patiënten die langdurig met niet-cardioselectieve ß-blokkers behandeld worden, kunnen tamelijk ongevoelig blijven voor de effecten van Epinefrine bij behandeling van anafylaxis; in dat geval moet dus I. V. toediening van een selectievere ß2-agonist, zoals salbutamol, overwogen worden. Zie vasculaire vulling.

Les patients traités pendant de longues périodes par des ß-bloquants non cardiosélectifs peuvent être relativement réfractaires aux effets de l’Epinéphrine dans le traitement de l'anaphylaxie ; il faut donc envisager dans ce cas une administration I. V. d'un ß2-agoniste plus sélectif tel que le salbutamol, voire un remplissage vasculaire.


Vrouwen in een programma voor geassisteerde voortplanting: Als u ook wordt behandeld met een GnRH-agonist (een geneesmiddel dat de functie van een hormoon met de naam gonadotrofine releasing hormoon (GnRH) bevordert), moet de behandeling met Menopur Ferring ongeveer twee weken na het begin van de GnRH-agonistbehandeling worden gestart.

Femmes incluses dans des programmes de reproduction assistée : Si vous recevez également un traitement par agoniste de la GnRH (un médicament qui contribue au fonctionnement d’une hormone appelée hormone de libération de la gonadotropine (GnRH)), Menopur Ferring doit être administré environ 2 semaines après le début du traitement par l’agoniste de la GnRH.


Bij patiënten die niet worden behandeld met een GnRH-agonist moet de behandeling met Menopur Ferring worden gestart op dag 2 of 3 van de menstruatiecyclus (dag 1 is de eerste dag van uw menstruatie).

Chez les patientes ne recevant pas d’agoniste de la GnRH, le traitement par Menopur Ferring doit être instauré le jour 2 ou 3 du cycle menstruel (le jour 1 correspond au premier jour de vos règles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'β-agonist behandelde' ->

Date index: 2024-12-14
w