Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één klap " (Nederlands → Frans) :

Wanneer je hem vertelt dat zijn pancreas het helemaal heeft laten afweten en dat hij op insuline zal moeten overschakelen, maak je hem echter in één klap tot een gehandicapte.

Mais quand vous lui annoncez que son pancréas ne fonctionne plus du tout et qu'il est nécessaire maintenant de passer à l'insuline, vous faites de lui un infirme.


Indien de PA ergonomie als basisopleiding arbeidspsychologie heeft, zijn dit twee vliegen in één klap.

Si le CP ergonome a la psychologie du travail comme formation de base, c’est faire d’une pierre deux coups.


83 Klap, trap, kopstoot, wurging 20,0% 57,9% 33,3% 40,0% 33,3% 21,1% 16,7% 25,0% 46,7% 21,1% 50,0% 35,0% 37,5% 47,5% 15,0% 0,0% 100%

89 Autre contact - Modalité de la 0,0% blessure connu du groupe 80 nlcd 0,0% 0,0% 33,3% 22,2% 25,0% 66,7% 77,8% 75,0% 25,0% 75,0% 0,0% 0,0% 100%


Deze methode is volgens hem beter dan in één klap alles te willen veranderen; personen die zo werken bestempelt Popper als utopian engineers.

Cette méthode est préférable, selon lui, à celle qui consiste à vouloir tout changer en une fois, une politique dont les adeptes sont qualifiés par Popper de 'utopian engineers'.


U geniet in één klap hogere terugbetalingen en uw gezondheidszorg kan beter worden opgevolgd.

Il permet également une meilleure qualité des soins de santé.


Als klap op de vuurpijl stelt artikel 12 dat de minister zelf een deontologische code voor een bepaalde beroepsgroep zal opstellen wanneer de Kamer van die groep er niet in slaagt dit binnen een krap bemeten tijdspanne te doen en deze Code bij een in ministerraad overlegd besluit door de Koning bekrachtigd te krijgen.

Pour couronner le tout, l'article 12 dispose que le Ministre établira lui même un code de déontologie pour un groupe professionnel déterminé lorsque la Chambre de ce groupe ne sera pas parvenue dans un délai chichement mesuré à l'élaborer et à le faire sanctionner par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Dankzij de moderne sequencing-technieken zullen we in 1 klap een groot aantal genen kunnen onderzoeken.

Grâce aux techniques de séquençage de nouvelle génération, nous allons pouvoir étudier d'un seul coup un grand nombre de gènes.


Ook voor jou is het een zware klap. Het is normaal dat het hevige gevoelens losmaakt (angst, woede, zorgen, niet kunnen begrijpen enz.).

Pour toi aussi, c'est un choc, et il est normal que tu ressentes des sentiments intenses (peur, colère, angoisse, incompréhension.).


Toen hij op zijn 15 nierpatiënt werd, was dat een behoorlijke klap.

Le choc a été grand, quand il a appris la nouvelle à l’âge de 15 ans.


De klap is dubbel zo hard wanneer de oorsprong van het probleem bij hen ligt.

Celle-ci est encore plus accentuée lorsque le problème vient du partenaire masculin.




Anderen hebben gezocht naar : echter in één klap     vliegen in één klap     klap     dan in één klap     geniet in één klap     zware klap     behoorlijke klap     één klap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één klap' ->

Date index: 2021-07-15
w