Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «à 400mg per dag gedurende perioden » (Néerlandais → Français) :

7. Voor diepe endemische mycosen kunnen dosissen van 200 à 400mg per dag gedurende perioden tot 2 jaar noodzakelijk zijn.

7. En ce qui concerne les mycoses endémiques profondes, des doses de 200 à 400 mg par jour sur des durées pouvant aller jusqu’à 2 ans peuvent s’avérer nécessaires.


Het is aangetoond dat fluconazol, toegediend in een dosis van 50 mg per dag gedurende perioden tot 28 dagen, geen enkele invloed uitoefent op de plasmatestosteronspiegels bij de man, noch op de steroïdconcentraties bij de vruchtbare vrouw.

Le fluconazole, administré à la posologie de 50 mg par jour pendant 28 jours, n'a montré aucun effet sur les concentrations plasmatiques de testostérone chez les hommes ou les concentrations de stéroïdes chez les femmes en âge de procréer.


Het is aangetoond dat fluconazol, toegediend in een dosis van 50mg per dag gedurende perioden tot 28 dagen, geen enkele invloed uitoefent op de plasmatestosteronspiegels bij de man, noch op de steroïdenconcentraties bij de vrouw in de vruchtbare leeftijd.

Il a été démontré que le fluconazole, administré à raison de 50 mg par jour pendant des durées allant jusqu’à 28 jours, n'exerce aucune influence sur les taux de testostérone plasmatique chez l'homme, ni sur les taux de stéroïdes chez la femme en âge de reproduction.


Het is aangetoond dat fluconazol, toegediend in een dosis van 50 mg per dag gedurende perioden tot 28 dagen, geen enkele invloed uitoefent op de plasmatestosteronspiegels bij de man, noch op de steroïdenconcentraties bij vruchtbare vrouwen.

Le fluconazole, administré à la posologie de 50 mg par jour pendant 28 jours, n'a montré aucun effet sur les concentrations plasmatiques de testostérone chez les hommes ou les concentrations de stéroïdes chez les femmes en âge de procréer.


7. Voor diepe endemische mycosen kunnen dosissen van 200 tot 400 mg per dag gedurende perioden tot 2 jaar noodzakelijk zijn.

7. En ce qui concerne les mycoses endémiques profondes, des doses de 200 à 400 mg par jour sur des durées pouvant aller jusqu’à 2 ans peuvent s’avérer nécessaires.


Er werden klinische studies uitgevoerd met flutamide in dosissen tot 1500 mg per dag gedurende perioden tot 36 weken zonder dat er ernstige bijwerkingen werden gerapporteerd.

Des études cliniques ont été réalisées avec des doses de flutamide allant jusqu’à 1 500 mg par jour pendant des périodes allant jusqu’à 36 semaines, sans qu’aucun effet indésirable sévère ne soit rapporté.


Het is aangetoond dat fluconazol, toegediend in een dosis van 50 mg per dag gedurende perioden tot 28 dagen, geen enkele invloed uitoefent op de plasmatestosteronspiegels bij de man, noch op de steroïdenconcentraties bij de vrouw in de vruchtbare leeftijd.

Il a été démontré que le fluconazole, administré à raison de 50 mg par jour pendant des périodes allant jusqu’à 28 jours, n’exerce aucune influence sur les taux de testostérone plasmatique chez l’homme, ni sur les taux de stéroïdes chez la femme en âge de reproduction.


Bij intolerantie aan of contra-indicatie van doxycycline wordt moxifloxacine voorgeschreven a rato van 400mg één keer per dag gedurende twee weken.

En cas d’intolérance à ou de contre-indication de la doxycycline la moxifloxacine est prescrite à raison de 400 mg une fois par jour durant 2 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'à 400mg per dag gedurende perioden' ->

Date index: 2023-04-04
w