Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwangerschap en neonatale periode toegediende " (Nederlands → Frans) :

- de medische bewaking van het eventueel optreden van ongewenste nevenverschijnselen van de gedurende de zwangerschap en neonatale periode toegediende antiretrovirale behandeling ;

- la surveillance médicale quant à l'apparition éventuelle d'effets indésirables liés au traitement antirétroviral administré pendant la grossesse;


Het is inderdaad duidelijk bewezen dat infecties zich kunnen voordoen na het verbruik van bereidingen gecontamineerd door andere Enterobacteriaceae, Klebsiella, Citrobacter ... Dergelijke ziekenhuisinfecties zijn bovendien niet beperkt tot de neonatale periode maar betreffen eveneens de patiënten, die een continue enterale voeding toegediend krijgen en die ook ernstige ziekenhuisinfecties kunnen vertonen.

Il a été en effet bien démontré que des infections peuvent survenir à la suite de consommation de préparations contaminées par d’autres germes Enterobactériacées, Klebsiella, Citrobacter… En outre, les infections nosocomiales de ce type ne se limitent pas à la période néonatale mais concernent également les patients en alimentation entérale continue qui peuvent également présenter des infections nosocomiales sévères.


Wanneer u Cimzia heeft gekregen terwijl u zwanger was, kan uw baby, gedurende een periode van ongeveer 5 maanden nadat u tijdens de zwangerschap de laatste dosis toegediend heeft gekregen, een verhoogd risico lopen op het krijgen van een infectie.

Si vous êtes traitée par Cimzia alors que vous êtes enceinte, le risque pour votre bébé d’avoir une telle infection peut être augmenté pendant environ 5 mois après la dernière dose administrée pendant votre grossesse.


Daarom mag factor IX uitsluitend worden toegediend tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding indien hiervoor een duidelijke indicatie bestaat.

Par conséquent, le facteur IX recombinant ne doit être prescrit qu'en cas de nécessité absolue au cours de la grossesse et de l'allaitement.


Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin het resultaat van de zwangerschap gedocumenteerd is bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of aan oraal of intraveneus toegediend aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir)). Respectievelijk 111 en 1.246 (waarvan 29 en 756 uit het eerste trimester van de zwangerschap) gevallen en postmarketing ervaring hebben ...[+++]

Grossesse Un nombre limité de données sur l’utilisation de valaciclovir et un nombre modéré sur l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse sont disponibles à partir des registres de grossesse ayant documenté les issues de grossesse chez des femmes exposées au valaciclovir et à l’aciclovir oral ou intraveineux (métabolite actif du valaciclovir) ; 111 et 1246 issues de grossesse (29 et 756 cas exposés pendant le premier trimestre de grossesse, respectivement) et les données post-commercialisation n'ont mis en évidence aucun effet malformatif, ni toxique pour le fœtus ou le nouveau-né.


Indien, omwille van dwingende redenen, Lormetazepam Labima wordt toegediend tijdens de laatste fase van de zwangerschap, of tijdens de arbeid en geboorte, kan dit aanleiding geven tot neonatale problemen waaronder hypotensie, hypotonie, hypothermie en abstinentiesyndroom door de farmacologische werking van de component.

Si, pour des raisons médicales impératives, Lormetazepam Labima est administré en fin de grossesse ou pendant le travail et l’accouchement, les problèmes néonataux suivants peuvent survenir, en raison de l’effet pharmacologique de la substance : hypotension, hypotonie, hypothermie et syndrome de sevrage.


Anti-muizen IL-1 bèta bracht geen ongewenste effecten teweeg op de foetale of neonatale groei wanneer het werd toegediend gedurende de gevorderde zwangerschap, geboorte en zoogperiode (zie rubriek 4.6).

L’anticorps dirigé contre l’IL-1 bêta murine n’a pas induit d’évènements indésirables sur le développement fœtal ou néonatal lorsqu’il a été administré pendant la fin de la gestation, la mise-bas et l’allaitement (voir rubrique 4.6).


Zwangerschap Ranitidine gaat door de placenta, maar de therapeutische doseringen die werden toegediend aan verloskundige patiënten tijdens de arbeid of tijdens een keizersnede, hadden geen negatieve effecten op de arbeid, de bevalling of de latere neonatale progressie.

Grossesse La ranitidine traverse le placenta, mais les doses thérapeutiques administrées aux femmes en travail ou subissant une césarienne n’ont pas entraîné d’effet néfaste sur le travail, l’accouchement ou l’évolution néonatale ultérieure.


Wanneer warfarine tijdens de zwangerschap wordt toegediend, bestaat er een risico op fetale of neonatale bloeding of intra-uterien overlijden, zelfs wanneer de INR van de moeder binnen de therapeutische grenzen valt.

Lors de l'administration de warfarine pendant la grossesse, il existe un risque d'hémorragie fœtale ou néonatale et de mort intra-utérine, même lorsque l'INR maternel reste dans les limites thérapeutiques.


In onderzoeken met betrekking tot het reproductievermogen stelde men vast dat mometasonfuroaat, subcutaan toegediend in een dosis van 15 microgram/kg, de zwangerschap verlengde en dat de partus langer en moeilijker was; dit ging gepaard met een daling van de neonatale overleving en het lichaamsgewicht of een daling van de toename van het lichaamsgewicht.

Dans des études de la fonction reproductive, le furoate de mométasone administré par voie souscutanée à la dose de 15 microgrammes/kg a allongé la gestation; les animaux ont présenté un travail prolongé et difficile avec une réduction de la survie et du poids des descendants ou, au contraire, une prise de poids.


w