Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid het dient aanbeveling " (Nederlands → Frans) :

Zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid Het dient aanbeveling om Broncho-Pectoralis Codeïne siroop niet te gebruiken tijdens de zwangerschap of wanneer u borstvoeding geeft.

Grossesse, allaitement et fécondité Il est recommandé de ne pas prendre le sirop Broncho-Pectoralis Codéine pendant la grossesse ou l’allaitement.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Het verdient aanbeveling, net zoals bij het gebruik van andere geneesmiddelen, het gebruik van Cromabak tijdens de zwangerschap, vooral tijdens het eerste trimester, te vermijden.

Grossesse , allaitement et fécondité Comme pour tout médicament, il est recommandé d’éviter l’emploi de Cromabak si vous êtes enceinte, en particulier les 3 premiers mois.


Het gebruik van Sevikar/HCT is niet aanbevolen tijdens de eerste fase van de zwangerschap en het mag niet genomen worden vanaf de derde maand van de zwangerschap omdat het ernstige schade zou kunnen toebrengen aan uw baby vanaf die fase in de zwangerschap (zie rubriek " Zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid" ).

Sevikar/HCT est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois, car cela pourrait nuire gravement à votre enfant en cas d’utilisation à partir de ce stade de la grossesse (voir la rubrique « Grossesse, allaitement et fécondité»).


Zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid Zwangerschap Het gebruik tijdens de zwangerschap is niet toegestaan.

Grossesse L’utilisation n’est pas autorisée pendant la grossesse.


Aanvullende informatie voor vrouwen die borstvoeding geven kan gevonden worden in “Zwangerschap en Borstvoeding en vruchtbaarheid” in rubriek.

Des informations supplémentaires pour les femmes qui allaitent peuvent être trouvées dans ‘’Grossesse, allaitement et fécondité’’ dans la rubrique.


Zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Grossesse, allaitement et fécondité : Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant d’utiliser ce médicament.


Zwangerschap en, borstvoeding en vruchtbaarheid Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn, wilt u zwanger worden of geeft u borstvoeding? Neem dan contact op met uw arts of apotheker voordat u dit geneesmiddel gebruikt.

Grossesse, allaitement et fécondité Si vous êtes enceinte ou que vous allaitez, si vous pensez être enceinte ou planifiez de contracter une grossesse, demandez conseil à votre médecin ou pharmacien avant de prendre ce médicament.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Afinitor kan schade toebrengen aan een ongeboren baby of een baby die borstvoeding krijgt.

Grossesse, allaitement et fertilité Afinitor peut nuire au fœtus et au nourrisson qui est nourri par le lait maternel.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Arzerra wordt normaal gesproken niet aanbevolen voor gebruik tijdens de zwangerschap.

Il n’est habituellement pas recommandé d’utiliser Arzerra pendant la grossesse.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Het is belangrijk dat u de behandeling met Plenadren tijdens de zwangerschap voortzet.

Grossesse, allaitement et fertilité Il est important de poursuivre le traitement par Plenadren pendant la grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschap en borstvoeding en vruchtbaarheid het dient aanbeveling' ->

Date index: 2022-06-19
w