Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwangere vrouwen geen vlees eten » (Néerlandais → Français) :

Het is ook aan te raden, gegeven de onzekerheid over een oorzakelijk verband met kinderleukemie, dat zwangere vrouwen geen vlees eten dat is behandeld met nitriet, zoals ham, spek en worst.

Il est également conseillé, vu l’incertitude concernant le lien causal avec la leucémie infantile, que les femmes enceintes évitent de consommer de la viande traitée au nitrite comme le jambon, le bacon et les saucisses.


Vermits het forfait voor zwangere vrouwen geen onderscheid maakt tussen “eerste zitting” en “opvolgsessie”, is het niet mogelijk om af te leiden hoeveel verschillende zwangere vrouwen gebruik maakten van deze tegemoetkoming.

Comme le forfait destiné aux femmes enceintes ne fait aucune distinction entre “première séance” et “séance de suivi”, il est impossible de déduire le nombre de femmes enceintes différentes ayant pu bénéficier de cette intervention.


Een waarschuwing omtrent ‘geen vlees eten’: de risico’s van een drastische verandering in de voedingsgewoonten zijn misschien groter dan het preventief gebruik van antibiotica.

Un avertissement concernant le fait de ne plus manger de viande: les risques d’un changement drastique dans les habitudes alimentaires sont peut-être plus importants que l’usage préventif d’antibiotiques.


Uitspraken omtrent bijvoorbeeld geen vlees eten en de hiermee verbonden risico’s; de noodzaak van antibiotica bij het kweken van varkens, de inschatting van de pro’s en contra’s van enkel een curatief gebruik van antibiotica (cfr. Zweden) blijven noodgedwongen wat steken op het niveau van louter ‘stellingnames’.

Les avis concernant par exemple le fait de ne pas manger de viande et les risques qui sont liés à cette option, la nécessité des antibiotiques dans l’élevage des porcs, l’évaluation des pour et des contre du seul usage curatif des antibiotiques (cfr Suède) en restent nécessairement au niveau de pures ‘prises de position’.


2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.

2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.


De HGR beveelt geen specifieke etikettering ter attentie van zwangere vrouwen en jonge kinderen aan, omdat (1) er al een etiketteringssysteem voor biociden bestaat, dat rekening houdt met de effecten op de voortplanting en de ontwikkeling en (2) de beschikbare wetenschappelijke gegevens geen voldoende bewijsniveau leveren om de huidige voorwaarden voor het op de markt brengen (met inbegrip van de etikettering) van biociden in het algemeen of in het bij ...[+++]

Le CSS ne recommande pas un étiquetage particulier des biocides à l’intention des femmes enceintes et des jeunes enfants parce que (1) un système d’étiquetage des biocides, y compris pour les effets sur la reproduction et le développement est déjà en place, et (2) les données scientifiques disponibles ne fournissent pas un niveau de preuve suffisant pour modifier les conditions actuelles de mise sur le marché (y compris l’étiquetage) des biocides en général ou en particulier.


Voor zover ons bekend zijn er praktisch geen gegevens beschikbaar over de klinische efficiëntie en de hemovigilantie na transfusie van met MIRASOL behandelde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen, in utero, in de neonatologie en in de pediatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).

A notre connaissance, pratiquement aucune donnée n’est disponible concernant l’efficacité clinique et l’hémovigilance après transfusion de plaquettes traitées par MIRASOL chez les femmes enceintes, in utero, en néonatalogie et en pédiatrie (Yáñez et al., 2009; Cardoso et al., 2010; Stanojković et al., 2010; Marschner & Goodrich, 2011).


Er zijn nog steeds geen gegevens beschikbaar met betrekking tot de toediening van pathogeengereduceerde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen 2 en weinig gegevens met betrekking tot de resultaten van de toediening aan patiënten met bloedplaatjestransfusierefractairiteit, met splenomegalie of met actieve bloeding.

Il y a toujours absence de données concernant la transfusion de plaquettes pathogènes-réduits chez les femmes enceintes 2 et peu de données sont disponibles au sujet des résultats de la transfusion à des patients présentant un état réfractaire aux plaquettes, une splénomégalie ou un saignement actif.


Vanaf het ogenblik dat energiedranken ook werkelijk andere cafeïnehoudende dranken, waaronder thee en koffie, vervangen, lijkt de consumptie van deze dranken dan ook geen problemen te stellen bij volwassenen (met uitzondering van zwangere vrouwen).

Dès lors, la consommation de ce genre de boisson n’a pas semblé poser de problème chez des adultes en dehors d’une grossesse, à partir du moment où ces boissons remplacent effectivement d’autres boissons contenant de la caféine dont le thé et le café.


Geen specifieke etikettering De HGR oordeelt dat binnen het huidig reglementair kader een aanpassing van de voorwaarden voor het op de markt brengen, van de etikettering of een bijkomende etikettering ter attentie van zwangere vrouwen en/of jonge kinderen voor biociden in het algemeen of in het bijzonder niet efficient is.

Pas d’étiquetage spécifique Le CSS est d’avis que, dans le cadre réglementaire actuel, une modification des conditions de mise sur le marché, d’étiquetage ou un étiquetage additionnel à l’attention des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants en ce qui concerne les biocides en général ou en particulier ne serait pas efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangere vrouwen geen vlees eten' ->

Date index: 2023-06-05
w