Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zich moeten » (Néerlandais → Français) :

De Franse artsen zullen zich moeten afvragen of elke klacht van een patiënt tot het gebruik van een geneesmiddel noopt.

Les médecins français devront ainsi se poser la question de savoir si toute plainte d'un patient requiert vraiment l'utilisation d'un médicament.


“Op termijn zullen er zeker veranderingen komen bij dit type van zorgverlener. Misschien komt er zelfs een versoepeling voor de beroepen die zich moeten houden aan de deontologische code”, voegt de advocaat eraan toe.

“Il y aura certainement des évolutions auprès de ce type de prestataire et à terme, peut-être un assouplissement dans les professions soumises à un code de déontologie”, ajoute l’avocat.


Het spreekt evenwel voor zich dat de hubs die niet met standaardwebservices zullen werken ten behoeve van hun klanten, een dergelijk systeem niet zullen kunnen implementeren gelet op de technische conversies die ze zullen moeten ondersteunen.

Il est cependant évident que les hubs qui ne travailleront pas avec des « webservices standard » à destination de leurs clients ne pourront mettre en place un tel système au vu des conversions techniques qu’ils devront supporter.


De facultatieve verzekeringen die ze aanbieden, zullen vanaf nu beheerd worden door een verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand (VMOB) die ze hebben moeten oprichten of waarbij ze zich hebben moeten aansluiten.

Les assurances facultatives qu’elles proposent seront désormais gérées par une société mutualiste d’assurances (SMA) qu’elles ont dû créer ou rejoindre.


Als deze “epidemie” zich doorzet, zullen we heel wat geduld aan de dag moeten leggen om onze kleine patiëntjes te kunnen opvolgen en behandelen.

Si cette « épidémie » s’installe, il nous faudra s’armer de patience pour contrôler et soigner nos petits patients.


Volgens het Agentschap gaat het dan ook om uitstel van executie en zullen ook deze 3 firma’s zich uiteindelijk moeten schikken naar de nieuwe regelgeving.

Selon l’Agence, il ne s’agit que d’un sursis d’exécution et ces 3 firmes devront finalement, elles aussi, se plier à la nouvelle réglementation.


Veranderen van test brengt met zich mee dat investeringen zullen moeten worden doorgevoerd voor wat betreft het afstemmen van de labo’s op een nieuwe test.

Le fait de changer de test entraîne qu’il faille à nouveau investir pour harmoniser les laboratoires au nouveau test.


Deze psychoanalytische kuren waaraan zich de kandidaat-analytici onderwerpen, zijn in de eerste plaats op hun opleiding gericht, dwz. op het verbeteren van hun vermogen om naar de analysanten die zij in de toekomst zullen moeten ontvangen, te luisteren.

Ces cures psychanalytiques auxquelles se soumettent les candidats analystes visent en premier lieu leur formation, c’està-dire l’accroissement de leur capacité d’écoute des futurs analysants qu’ils auront à accueillir.


Zelfs bij volledige vrijstelling van accijnzen voor pure koolzaadolie, zullen de producent en de verkoper zich bekend moeten maken bij de administratie der douane en accijnzen.

Même si l’exonération d’accise sur l’huile pure de colza est totale, le candidat producteur et vendeur devra également se faire connaître auprès de l’administration des douanes et accises.


Na afsluiting van 2006 zal een balans worden opgemaakt en de tekorten die zich manifesteren, zullen moeten worden gecompenseerd door de sectoren.

Après la clôture de 2006, un bilan sera établi et les déficits devront être compensés par les secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich moeten' ->

Date index: 2024-03-21
w