Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen voortaan alle " (Nederlands → Frans) :

In deze “farmagids”, in samenwerking met het BCFI (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische informatie) ontwikkeld, zullen voortaan alle geneesmiddelen worden opgenomen (terugbetaald en niet terugbetaald).

Ce guide, élaboré en collaboration avec le CBIP (Centre belge d’Information pharmacothérapeutique) reprendra dorénavant tous les médicaments (remboursés et non remboursés).


In koninklijke besluiten zullen voortaan regels worden bepaald volgens welke aan alle ziekenhuizen een globale begroting van financiële middelen voor een bepaald dienstjaar wordt toegekend.

Des arrêtés royaux pourront à l'avenir déterminer les règles selon lesquelles un budget global de moyens financiers est alloué pour un exercice déterminé à tous les hôpitaux.


Alle “personen met een laattijdige aangifte” zullen voortaan een beperkte straf krijgen, die echter in verhouding staat tot de duur van de vertraging of, juister gezegd, tot de grootte van de uitkering die verloren kan gaan : de sanctie zou 10 % moeten belopen van het bedrag van de uitkeringen, waarvoor een laattijdige aangifte is gebeurd.

Tous les “déclarants tardifs” subiront désormais une pénalisation limitée mais proportionnelle à l’importance du retard ou plus exactement de l’indemnisation susceptible d’être perdue : la sanction devrait s’élever à 10% du montant des indemnités pour lesquelles il y a eu déclaration tardive.


Besluit nr. 194 verwijst naar het voorstel van Verordening 1 dat in juni 2003 is ingediend en dat de Verordeningen (EEG) 1408/71 en (EEG) 574/72 wijzigt op het vlak van de harmonisatie van de rechten en de vereenvoudiging van de procedures, en herinnert eraan dat dit voorstel de harmonisatie van de rechten van alle categorieën van verzekerden beoogt: voortaan zullen de verzekerden recht hebben op alle verstrekkingen in natura (gezondheidszorg) die medisch noodzakelijk blijken tijdens een verblijf op het grondgebie ...[+++]

La Décision n°194, en faisant référence à la proposition de règlement 1 déposée en juin 2003, modifiant les Règlements (CEE) 1408/71 et (CEE) 574/72 en ce qui concerne l’alignement des droits et la simplification des procédures, rappelle que cette proposition a pour but d’aligner les droits de toutes les catégories de personnes assurées: elles auront désormais droit à toutes les prestations en nature (soins de santé) qui s’avèrent médicalement nécessaires lors d’un séjour sur le territoire d’un autre Etat membre, compte tenu de la nature des prestations et de la durée de séjour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen voortaan alle' ->

Date index: 2021-06-08
w