Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

Deze checklists zullen ter beschikking worden gesteld van de controleurs en van de gecontroleerden.

Ces checklists seront mises à la disposition des contrôleurs et des personnes contrôlées.


Formaat De gegevens zullen ter beschikking worden gesteld in een CSV-bestand. De default-naam is “defib_csv.csv”

Format Les données seront mises à disposition dans un fichier CSV. Le nom du fichier est par défaut « defib_csv.cvs »


Resultaten zullen ter beschikking gesteld worden in het tweede kwartaal van 2012.

Les résultats devront être fournis avant le 2 ème trimestre 2012.


Een groot aantal praktische tools zullen ter beschikking komen van de werkgevers en werknemers van de vele KMO’s in Europa.

Un grand nombre d’outils pratiques seront mis à la disposition des employeurs et des travailleurs des nombreuses PME en Europe.


Door de toepassing van deze werkwijze kan afdoende worden gewaarborgd dat de persoonsgegevens die ter beschikking van het SKN-CEN zullen worden gesteld enkel nog door het eHealth-platform (gedurende een periode van vijftien jaren) zullen kunnen herleid worden tot de personen op wie zij betrekking hebben.

Cette façon de procéder garantit que les données à caractère personnel qui seront mises à la disposition du CEN-SKN pourront uniquement être mises en relation, par la plate-forme eHealth (pendant une période de quinze ans), avec les personnes auxquelles elles ont trait.


Uit informatie ter beschikking gesteld door het DG Controlebeleid blijkt dat deze koninklijke besluiten binnenkort niet meer van kracht zullen zijn.

Des informations, qui ont été mises à disposition par la DG Politique de Contrôle, indiquent que ces AR ne seront bientôt plus en vigueur.


Indien u via deze website persoonsgegevens meedeelt, zullen deze worden verwerkt door het eHealth -platform, Willebroekkaai 38, 1000 Brussel, uitsluitend voor het ter beschikking stellen van de hogervermelde toepassingen.

Les données à caractère personnel que vous communiquez par le biais de ce site portail seront traitées par la plate-forme eHealth , Quai de Willebroeck 38, 1000 Bruxelles, uniquement pour la mise à disposition des applications précitées.


18. Aan de hand van de catalogus zullen de stalen die door de verschillende lokale biobanken ter beschikking worden gesteld, aldus snel kunnen worden gelokaliseerd.

18. Le catalogue permettra donc de localiser rapidement les échantillons mis à disposition par les différentes biobanques locales.


Het eHealth-platform en de actoren in de gezondheidszorg zullen de mutaties van het Rijksregister van de natuurlijke personen en van de Kruispuntbankregisters ontvangen met tussenkomst van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, die deze mutaties nu reeds ter beschikking stelt van de actoren in de sociale sector.

La plate-forme eHealth et les acteurs des soins de santé recevront les mutations du Registre national des personnes physiques et des registres Banque Carrefour à l'intervention de la Banque Carrefour de la sécurité sociale qui met ces données d’ores et déjà à la disposition des acteurs du secteur social.


De gegevens uit de permanente steekproef (met Cproject) zullen dan weer ter beschikking gesteld worden op een gereserveerde server van het IMA.

Les données EPS (également avec Cprojet) seront mises à disposition sur un serveur SAS réservé de l’AIM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ter beschikking' ->

Date index: 2025-03-04
w