Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "checklists zullen ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

Deze checklists zullen ter beschikking worden gesteld van de controleurs en van de gecontroleerden.

Ces checklists seront mises à la disposition des contrôleurs et des personnes contrôlées.


Formaat De gegevens zullen ter beschikking worden gesteld in een CSV-bestand. De default-naam is “defib_csv.csv”

Format Les données seront mises à disposition dans un fichier CSV. Le nom du fichier est par défaut « defib_csv.cvs »


Deze checklists zijn ter beschikking gesteld van de operatoren.

Ces check-lists sont mises à la disposition des opérateurs.


Door de toepassing van deze werkwijze kan afdoende worden gewaarborgd dat de persoonsgegevens die ter beschikking van het SKN-CEN zullen worden gesteld enkel nog door het eHealth-platform (gedurende een periode van vijftien jaren) zullen kunnen herleid worden tot de personen op wie zij betrekking hebben.

Cette façon de procéder garantit que les données à caractère personnel qui seront mises à la disposition du CEN-SKN pourront uniquement être mises en relation, par la plate-forme eHealth (pendant une période de quinze ans), avec les personnes auxquelles elles ont trait.


18. Aan de hand van de catalogus zullen de stalen die door de verschillende lokale biobanken ter beschikking worden gesteld, aldus snel kunnen worden gelokaliseerd.

18. Le catalogue permettra donc de localiser rapidement les échantillons mis à disposition par les différentes biobanques locales.


De gegevens uit de permanente steekproef (met Cproject) zullen dan weer ter beschikking gesteld worden op een gereserveerde server van het IMA.

Les données EPS (également avec Cprojet) seront mises à disposition sur un serveur SAS réservé de l’AIM.


Uit informatie ter beschikking gesteld door het DG Controlebeleid blijkt dat deze koninklijke besluiten binnenkort niet meer van kracht zullen zijn.

Des informations, qui ont été mises à disposition par la DG Politique de Contrôle, indiquent que ces AR ne seront bientôt plus en vigueur.


Indien u via deze website persoonsgegevens meedeelt, zullen deze worden verwerkt door het eHealth -platform, Willebroekkaai 38, 1000 Brussel, uitsluitend voor het ter beschikking stellen van de hogervermelde toepassingen.

Les données à caractère personnel que vous communiquez par le biais de ce site portail seront traitées par la plate-forme eHealth , Quai de Willebroeck 38, 1000 Bruxelles, uniquement pour la mise à disposition des applications précitées.


Wat betreft de tegemoetkoming aan de aanbeveling inzake het verbeteren van de technische kennis op het terrein, heeft het FAVV een systeem van checklists uitgewerkt die ter beschikking worden gesteld van elke controleur.

Afin de tenir compte des recommandations et pour améliorer la connaissance technique sur le terrain, l’AFSCA a développé un système de checklists qui sera mis à la disposition de chaque contrôleur.


Het FAVV zal het protocol uitvoeren ( 5% controles op basis van checklists), is bereid de gegevens/vaststellingen ter beschikking te stellen van haar eigen controles maar niet meer dat.

L’AFSCA exécutera le protocole (5% de contrôles sur base des check-lists). Elle est disposée à mettre à disposition les données/constatations de ses propres contrôles, à l’exclusion de toute autre appréciation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'checklists zullen ter beschikking' ->

Date index: 2023-10-29
w