Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de aanbevelingen van dit rapport uitsluitend over " (Nederlands → Frans) :

Gezien in België (en in Europa) bijna uitsluitend jodium-125 gebruikt wordt zullen de aanbevelingen van dit rapport uitsluitend over het gebruik van dit radionuclide gaan.

En Belgique (et en Europe), on n’utilise pratiquement que de l’iode-125. Les recommandations de ce rapport seront dès lors consacrées exclusivement à l’utilisation de ce radionucléide.


Operatoren van de sector van de grootkeukens die niet-verwerkte producten van dierlijke oorsprong als grondstoffen gebruiken en die hun productie volledig of gedeeltelijk aan andere grootkeukens verkopen, moeten niet over een erkenning beschikken (een toelating volstaat), voor zover ze hun productie uitsluitend aan deze grootkeukens leveren, in het kader van een contract voor het leveren van maaltijden die door deze andere grootkeukens aan de eind ...[+++]

Les opérateurs du secteur des cuisines de collectivités qui utilisent comme matière première des produits d’origine animale non transformés et qui vendent leurs productions en totalité ou en partie à d’autres cuisines de collectivités, ne doivent pas disposer d’un agrément (une autorisation est suffisante), s’ils livrent leur production à ces autres cuisines de collectivités uniquement dans le cadre d’un contrat de fourniture de repas qui seront proposés par ces autres cuisines de collectivités au consommateur final. Dans le cas contr ...[+++]


Deze aanbevelingen zullen gebaseerd zijn op een gedetailleerde analyse van het wetgevend kader in België, een evaluatie van de effecten van eigen betalingen op uitkomstmaten zoals financiële toegankelijkheid, een literatuuroverzicht over optimale structuren van kostendeling en een kwantitatieve data-analyse.

Une analyse détaillée du cadre légal belge, une évaluation de l’impact des mécanismes de participation financière des patients sur certains critères (tel l’accessibilité financière des patients), une revue de la littérature relative à la conception optimale de mécanismes de participation aux coûts, et finalement des analyses quantitatives nous permettront d’établir des recommandations pour atteindre cet objectif.


Het Institute of Medicine heeft in haar rapport ook cruciale aanbevelingen gepubliceerd. Deze aanbevelingen kunnen samengevat worden volgens een vierdelige aanpak: - er is nood aan een nationale strategie om de algemene kennis over patiëntveiligheid op nationaal niveau te bevorderen; - klinische incidenten moeten duidelijk geïdentificeerd worden om er vervolgens uit te kunnen leren.

L’Institute of Medicine a également publié dans son rapport des recommandations cruciales que l’on peut résumer en quatre points : - il importe de définir une stratégie au niveau national pour promouvoir les connaissances générales en matière de sécurité des patients ; - les incidents cliniques doivent être clairement identifiés, de sorte que l’on puisse par la suite en tirer des enseignements.


Maar alvorens uit dit rapport al definitieve conclusies en aanbevelingen te distilleren, zullen wij, in een tweede tijd van deze studie, een proeve van scenario-ontwikkeling doorvoeren, met de belangrijkste stakeholders van het domein.

Avant de formuler et diffuser des conclusions définitives à partir de ce rapport, nous allons cependant, dans un deuxième temps, développer différents scénarios en concertation avec les principales parties prenantes (stakeholders) dans ce domaine.


Na kennis te hebben genomen van de inhoud van het rapport over de innameschatting van nitraat heeft de werkgroep een rapporteur belast met het kritische onderzoek ervan. Daarenboven heeft hij deze opgedragen bij het verrichten van deze taak rekening te houden met de Richtlijnen en/of Aanbevelingen van de Europese Commissie, alsook met de voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad terzake, waaronder het advies over ...[+++]

Après avoir pris connaissance du contenu du rapport d’évaluation de l’ingestion de nitrates, le groupe de travail en a confié l’examen critique à un rapporteur en lui demandant de tenir compte des Directives et/ou Recommandations de la Commission européenne ainsi que des avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière dont notamment l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).


Een van de aanbevelingen van het 100ste KCE-rapport over

rapport coût-efficacité, préconisait entre autres d’améliorer la


Het wetenschappelijke rapport en de supplementen bevatten alle details over het bewijsmateriaal dat aan de aanbevelingen ten grondslag ligt.

Les détails complets sur les preuves à la base des recommandations cidessous sont disponibles dans le rapport scientifique et son supplément.


Deze bevindingen zijn vergelijkbaar voor patiënten die nood hebben aan geestelijke gezondheidszorg 35 ) financieringsmodellen. algemene chronische zorg en de aanbevelingen in dit rapport zijn dan ook vergelijkbaar met die van de ‘postion paper’ over chronische zorg.

Une analyse préliminaire des mécanismes de financement aussi bien au niveau international (y compris les modèles de financement des soins intégrés aux malades chroniques 34 ) qu’au niveau national (ex. les réseaux de soins palliatifs ; l’art.


Zij zullen met name een verklaring opstellen waarin wordt samengevat op welke manier het goedgekeurde eindontwerp al dan niet rekening houdt met de meningen van het publiek over het rapport.

Elles arrêteront notamment une déclaration résumant la manière dont les considérations du public sur le rapport ont été intégrées ou pas dans le projet final adopté.


w