Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Bolusinjectie
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Immunoglobuline zware ketendeficiëntie
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ongeval veroorzaakt door korte zware regenval
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton
Zware benen
Zware inspuiting in één keer

Vertaling van "zowel een zware " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque










tubulo-interstitiële en tubulaire aandoeningen door geneesmiddelen en zware metalen

Atteintes tubulo-interstitielles et tubulaires dues à des médicaments et des métaux lourds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Algemeen kan dan ook geconcludeerd worden dat cliëntgericht-experiëntiële psychotherapie over een geheel van empirische gegevens beschikt die haar werkzaamheid en klinische bruikbaarheid in sterke mate ondersteunt, en dit voor wat betreft een brede waaier van problematieken, die zowel een zware handicap kunnen vormen als van lichtere aard kunnen zijn.

Dans l’ensemble, on peut donc conclure que la psychothérapie expérientielle et centrée sur le client dispose d’un ensemble de données empiriques qui soutiennent en très grande partie son efficacité et son utilité clinique, et ce, pour un large éventail de problématiques, certaines lourdement handicapantes, d’autres, plus légères.


Leven met dementie is zowel voor de patiënt als voor de omgeving een zware opgave.

Les Mutualités Libres, sensibles aux difficultés que rencontrent les patients mais également leurs aidants, souhaitent soutenir celles et ceux qui partagent le quotidien des personnes atteintes de démence.


Een chronische ziekte is een zware last om dragen, zowel emotioneel als financieel.

Une maladie chronique est lourde à porter, aussi bien émotionnellement que financièrement.


Het is immers op basis van de oprichting van een dergelijke spoedgevallendienst, overeenkomstig de bijlagen bij het Ministerieel Besluit van 28.11.1986, dat in het ziekenhuis een met zware apparatuur uitgeruste dienst 'medische beeldvorming' zowel door de ministeriële administratie als door het RIZIV werd erkend. Enkele geneesheren-specialisten weigeren aan die permanente wachtdienst mee te werken om deontologische redenen en voeren in het bijzonder aan dat zij geen of geen v ...[+++]

C'est, en effet, sur base de la création d'un tel service d'urgences, conforme aux annexes de l'arrêté ministériel du 28.11.86, qu'un service d'imagerie médicale équipé d'un appareillage lourd a été agréé, à la clinique, par l'administration mutuelle et l'INAMI. Certains médecins spécialistes refusent de participer à cette garde permanente pour des raisons déontologiques, notamment et avant tout, le manque de formation en réanimation et en traitement médical urgent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een chronische ziekte is een zware last om dragen, zowel emotioneel als financieel.

Une maladie chronique est lourde à porter, aussi bien émotionnellement que financièrement.


Zowel sociaal als economisch, is het een legitieme verzuchting om te focussen op patiënten die zware verzorging nodig hebben.

Que ce soit d’un point de vue social ou économique, rien de plus légitime que de s’intéresser aux patients faisant l’objet de soins lourds.


Zowel mout, ruwe granen als andere grondstoffen mogen geen gehalte aan mycotoxines, zware metalen en andere contaminanten bevatten dat de wettelijke normen overschrijdt.

Tant le malt et les céréales brutes que les autres matières premières ne peuvent pas contenir de mycotoxines, de métaux lourds et d'autres contaminants en des teneurs dépassant les normes légales.


De zin “Zowel mout, ruwe granen als andere grondstoffen mogen geen gehalte aan mycotoxines, zware metalen en andere contaminanten bevatten die de wettelijke normen overschrijdt” is niet helemaal correct aangezien er niet altijd wettelijke normen voorhanden zijn (zie opmerkingen bij “9.

La phrase “Le malt, les grains bruts et les autres matières premières ne peuvent contenir un taux de mycotoxines, de métaux lourds et d’autres contaminants supérieur aux normes légales” n’est pas tout à fait correcte vu qu’il n’existe pas toujours de normes légales (voir remarques au point “9.


Zij zijn verantwoordelijk voor heel wat menselijk leed en voor zware financiële kosten, zowel voor de industrie als voor de maatschappij.

Elles sont responsables de très nombreuses souffrances humaines et de très lourds coûts financiers, tant pour l’industrie que pour la société.


20 september 2010 - Leven met dementie is zowel voor de patiënt als voor de omgeving een zware opgave.

20 septembre 2010 - Les Mutualités Libres, sensibles aux difficultés que rencontrent les patients mais également leurs aidants, souhaitent soutenir celles et ceux qui partagent le quotidien des personnes atteintes de démence.


w