Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Demulcens
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Strelend geneesmiddel
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «zoutoplossing dit geneesmiddel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant




cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als eerstelijnsbehandeling wordt aanbevolen om de neus te spoelen met een zoutoplossing. Dit geneesmiddel kan als tweedelijnsbehandeling worden gebruikt, gedurende maximaal 5 opeenvolgende dagen.

Ce médicament peut être utilisé comme traitement de seconde ligne, pendant maximum 5 jours consécutifs.


Om het risico van extravasatie tot een minimum te herleiden en zeker te zijn dat de ader behoorlijk gespoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.

Pour minimaliser le risque d'extravasation, et être sûr que la veine a été convenablement rincée après administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament via la conduite d'une perfusion de solution physiologique qui fonctionne correctement, après avoir vérifié que l'aiguille était correctement positionnée et fixée.


Om het risico van flebitis met vorming van bloedklonters (tromboflebitis) te verminderen en zeker te zijn dat de ader behoorlijk gespoeld wordt na de toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing, nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.

Pour réduire le risque de phlébite avec formation de caillot sanguin (thrombophlébite) et être certain que la veine est correctement rincée après l'administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament dans la conduite d'une perfusion de solution saline physiologique qui s'écoule correctement, après avoir vérifié que l'aiguille a été correctement mise en place et fixée.


Om het risico van tromboflebitis te verminderen en zeker te zijn dat de ader correct gespoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecontroleerd werd of de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.

Pour réduire le risque de thrombophlébite et être certain que la veine est correctement rincée après l'administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament dans la conduite d'une perfusion de solution saline physiologique qui s'écoule correctement, après avoir vérifié que l'aiguille a été correctement mise en place et fixée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het risico op extravasatie te minimalizeren en zeker te zijn dat de ader behoorlijk doorspoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de leiding van een correct lopend perfuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.

Pour minimiser le risque d'extravasation et être certain que la veine est correctement irriguée après l'administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament dans la tubulure d'une perfusion de solution physiologique saline s'écoulant correctement, après avoir vérifié que l'aiguille a été correctement introduite et fixée.


Om het risico op extravasatie te minimaliseren en zeker te zijn dat de ader behoorlijk doorspoeld wordt na toediening van het geneesmiddel, is het raadzaam het geneesmiddel toe te dienen via de katheter van een correct lopend infuus van een fysiologische zoutoplossing nadat gecheckt werd dat de naald correct werd ingebracht en gefixeerd.

Pour minimaliser le risque d'une extravasation et être sûr que la veine a été correctement rincée après l’administration du médicament, il est conseillé d'administrer le médicament via la tubulure d'une perfusion correcte d’une solution saline physiologique après avoir vérifié que l'aiguille était correctement introduite et fixée.


Veralgemeende schimmelinfecties Abelcet is aangeraden bij de behandeling van ernstige schimmelinfecties bij patiënten die geen enkele verbetering vertoonden met conventioneel amfotericine B, of bij patiënten die een nierinsufficiënten ontwikkelden tijdens de behandeling met amfotericine B, zelfs indien dit laatste geneesmiddel gelijktijdig werd toegediend met dagelijks 1 liter fysiologische zoutoplossing.

Infections fongiques généralisées Abelcet est recommandé dans le traitement des infections fongiques graves, chez les patients n’ayant montré aucune amélioration avec l’amphotéricine B conventionnelle, ou chez les patients ayant développé une insuffisance rénale lors du traitement à l’amphotéricine B, même lorsque ce dernier avait été administré en même temps qu’un litre de solution saline physiologique par jour.


Als de neus blijft lopen of verstopt blijft nadat je hem met een fysiologische zoutoplossing gereinigd hebt, kun je eventueel overwegen om een geneesmiddel te gebruiken om de neus vrij te maken en het lopen te verminderen (bijvoorbeeld een ontzwellend product voor de neus in de vorm van druppels of een spray).

Si, après avoir été lavé avec du sérum physiologique, le nez continue à couler ou reste bouché, vous pouvez envisager d’utiliser un médicament pour dégager le nez et réduire l’écoulement (comme un décongestionnant nasal sous forme de gouttes ou de spray).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoutoplossing dit geneesmiddel' ->

Date index: 2021-12-04
w