Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden niet gelijktijdig toegediend mogen " (Nederlands → Frans) :

Cyclosporine en lercanidipine zouden niet gelijktijdig toegediend mogen worden (zie 4.3).

La ciclosporine et la lercanidipine ne devraient pas être administrées simultanément (voir 4.3).


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden.

La ceftriaxone ne peut donc pas être mélangée ni administrée en association avec des solutions contenant du calcium.


Precipitatie van calciumceftriaxon kan ook optreden als ceftriaxon gemengd wordt met calciumhoudende oplossingen in dezelfde IV toedieningslijn. Daarom mogen ceftriaxon en calciumhoudende oplossingen niet gemengd worden of gelijktijdig toegediend worden (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5 en 6.2).

La précipitation de ceftriaxone-calcium peut également survenir lorsque de la ceftriaxone est mélangée avec des solutions contenant du calcium dans la même ligne d’administration IV. C’est pourquoi des solutions contenant de la ceftriaxone et du calcium ne doivent pas être mélangées ou administrées simultanément (voir sections 4.3, 4.4, 4.5 et 6.2).


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden (zie secties 4.3, 4.4 en 6.2).

Par conséquent, la ceftriaxone et des solutions contenant du calcium ne peuvent être ni mélangées, ni administrées simultanément (voir rubriques 4.3, 4.4 et 6.2).


Omwille van de theoretische mogelijkheid van ergotisme, mogen azithromycine en moederkoren niet gelijktijdig toegediend worden.

Cependant, compte tenu du risque théorique d'ergotisme, les dérivés de l'ergot de seigle et l'azithromycine ne doivent pas être administrés conjointement.


Ciclosporine en lercanidipine mogen niet gelijktijdig toegediend worden (zie 4.3).

La ciclosporine et la lercanidipine ne devraient pas être administrées simultanément (voir 4.3).


Cyclosporine en tacrolimus mogen niet gelijktijdig toegediend worden.

La ciclosporine et le tacrolimus ne peuvent pas être administrés en même temps.


Tijdens de eerste stadia van een acute pancreatitis zouden er geen geneesmiddelen voor orale inname toegediend mogen worden.

Les médicaments pris par voie orale ne devraient pas être administrés pendant les premiers stades d’une pancréatite aiguë.


De wetgever heeft zo het standpunt aanvaard van de verzekeringsinstellingen die oordeelden “dat men net als in de derdebetalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen” (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 877/1, p. 3).

Le législateur a ainsi admis le point de vue des organismes assureurs estimant qu’ “il faudrait pouvoir, comme en système [de] tiers payant, exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl., Ch., 1975-1976, n° 877/1, p. 3).


Ze vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die gelegenheid had) die “oordeelden dat men net als in de derde betalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de zorgverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet terugvorderbaar blijken te zijn, niet bij hun administratiekosten zouden mogen komen” (Parl. ...[+++]

Elle résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s’il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui “estimaient qu’il faudrait pouvoir comme en système tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s’avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d’administration” (Doc. parl.


w