Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden kunnen wijzen » (Néerlandais → Français) :

Heeft u te veel van Serdolect gebruikt? De typische tekenen die erop zouden kunnen wijzen dat een persoon teveel Serdolect heeft ingenomen zouden kunnen zijn: grotere vermoeidheid, onduidelijke spraak, verhoogde polsslag, verlaagde bloeddruk en hartritmestoornissen.

Si vous avez pris plus de Serdolect que vous n’auriez dû Les signes typiques de surdosage sont : fatigue importante, paroles indistinctes, augmentation du pouls, pression artérielle diminuée et troubles du rythme cardiaque.


Karkasgewichten boven de 600 kg kunnen een indicatie zijn en zouden kunnen wijzen in de richting van mogelijk misbruik.

Un poids de carcasse de plus de 600kg peut être l’indice d’un abus éventuel.


2. Zonder over doorslaggevende feiten te beschikken die op een of meerdere specifieke fysiopathologische mechanismen zouden kunnen wijzen, hebben de sindsdien ondernomen studies die slechts weinig gecontroleerde proeven omvatten, tot tegenstrijdige resultaten geleid, ongeacht het bestudeerde klinische kader (hartchirurgie, intensieve zorgen, oncologie, pediatrie, neo-natologie).

2. Sans disposer encore de faits probants permettant de privilégier un ou plusieurs mécanismes physiopathologiques précis, les études entreprises depuis lors et qui n’incluent qu’une minorité d’essais contrôlés, ont abouti à des résultats discordants, indépendamment du cadre clinique étudié (chirurgie cardiaque, soins intensifs, cancérologie, pédiatrie, néonatologie).


Tot slot is het op basis van de informatie die door de behandelend arts wordt gegeven onder meer de taak van de verzorgenden om attent te zijn voor verschijnselen die zouden kunnen wijzen op ontwenningsverschijnselen (bv. angstaanvallen bij stoppen van hypnotica) of op het heroptreden van de onderliggende aandoeningen (bv. tachycardie bij stoppen van een bètablokker) of eventueel het verschijnen van nieuwe symptomen of klachten (bv. nausea of zwakte bij stoppen van corticosteroïden).

Ensuite, le médicament en question peut être diminué ou arrêté, en concertation avec le patient et en accord avec les soignants. Enfin, sur base des informations fournies par le médecin traitant, il revient entre autres aux soignants d‘être attentifs aux phénomènes qui pourraient indiquer des symptômes de sevrage (p. ex. des crises d‘angoisse lors de l’arrêt d’un hypnotique), la réapparition d’affections sous-jacentes (p. ex. de la tachycardie lors de l’arrêt d’un bêtabloquant), voire l‘apparition de nouveaux symptômes ou de plaintes (p. ex. nausées ou faiblesse à l’arrêt des corticostéroïdes).


Verwittig uw arts onmiddellijk, voor of na de inname van dit geneesmiddel, als u één van de volgende symptomen opmerkt, die zouden kunnen wijzen op een andere, ernstigere ziekte:

Veuillez avertir immédiatement votre médecin, avant ou après la prise de ce médicament, si vous remarquez l’un des symptômes suivants, qui pourraient être le signe d’une autre maladie plus sévère :


De patiënt moet van nabij opgevolgd worden voor mogelijke bijwerkingen (bijv. slapeloosheid, droge mond, convulsies) die zouden kunnen wijzen op hoge plasmaspiegels van het geneesmiddel of van zijn metabolieten (zie rubriek 4.2)

Ces patients nécessitent une surveillance étroite à la recherche d’éventuels effets indésirables (exemple : insomnie, sécheresse buccale, convulsions) pouvant révéler des taux élevés du médicament ou de ses métabolites (voir rubrique 4.2).


Alle patiënten met leverinsufficiëntie moeten van nabij opgevolgd worden voor mogelijke bijwerkingen (bijv. slapeloosheid, droge mond, convulsies) die zouden kunnen wijzen op hoge plasmaspiegels van het geneesmiddel of van zijn metabolieten.

Tous les patients présentant une insuffisance hépatique doivent être étroitement surveillés en raison du risque d’effets indésirables (exemple : insomnie, sécheresse buccale, convulsions) qui pourraient révéler des taux élevés du médicament ou de ses métabolites.


Volgens een preliminair rapport van postmarketingsurveillance van zwangerschappen bij vrouwen die aan een of andere vorm van aciclovir waren blootgesteld, werd geen stijging van het aantal gevallen van aangeboren afwijkingen waargenomen in vergelijking met de algemene bevolking; de waargenomen afwijkingen vertoonden geen typische kenmerken of gelijkenissen die zouden kunnen wijzen op een gemeenschappelijke oorzaak.

Selon un rapport préliminaire de surveillance post-marketing des grossesses chez des femmes exposées à une quelconque forme d'aciclovir, il n'a pas été observé d'augmentation du nombre de cas d'anomalies congénitales par rapport à la population générale; les anomalies observées ne présentaient ni caractéristiques typiques, ni similarités suggérant une cause commune.


De lopende studies schijnen er echter op te wijzen dat strategieën voor een betere donorontvanger matching het mogelijk zouden kunnen maken om de uitkomst van de transplantaties nog te verbeteren (HLA-C, HLA-DQB1).

Cependant les études en cours semblent indiquer que des stratégies visant à obtenir un meilleur appariement donneur-receveur pourraient permettre d'améliorer encore les résultats des greffes (HLA-C, HLA-DQB1).


Maar zouden de hoge ESS-scores, in plaats van te wijzen op onderliggende slaapstoornissen, niet eerder een gevolg kunnen zijn van de hoge dysfunctie die de CVS-patiënten overdag ervaren?

Mais les scores ESS élevés, au lieu d'indiquer des troubles du sommeil, ne pourraient-ils pas plutôt être une conséquence de l'important dysfonctionnement vécue pendant la journée par les patients SFC ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen wijzen' ->

Date index: 2025-02-13
w