Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden de bemonsteringsplannen ook moeten » (Néerlandais → Français) :

- Bovendien zouden de bemonsteringsplannen ook moeten rekening houden met producten die niet toegelaten zijn in de betrokken teelt met het doel een eventueel illegaal gebruik in de praktijk aan het licht te brengen.

- En outre, les plans d’échantillonnage devraient également prendre en considération des produits non autorisés dans la culture en question dans le but de détecter une éventuelle utilisation illégale de produits dans la pratique.


En telkens zouden die pathologieën ook moeten worden benaderd, door rekening te houden met de specifieke aanpak van de mentale achterstand.

Et chaque fois ces pathologies devraient aussi être abordées en tenant compte de la spécificité de l’approche du retard mental.


« Quarantaineziektes : sectoraal bemonsteringsplan betreffende lozingswater ter controle op bruinrot » en dat deze sectorale bemonsteringsplannen ook nader zouden moeten worden omschreven/gedetailleerd.

« Maladies de quarantaine : plan d’échantillonnage sectoriel concernant les eaux d’évacuation afin de contrôler la pourriture brune » et qu’il serait également nécessaire de préciser/détailler ces plans d’échantillonnage sectoriels.


Sommige normen in verband met beademing zouden ook moeten worden versoepeld zodat de jongeren, met het oog op preventie, er vroeger gebruik kunnen van maken.

Il faudrait aussi assouplir certaines normes en matière de ventilation afin que les jeunes puissent en bénéficier plus tôt et ce dans un but de prévention.


De budgettaire weerslag kan echter zeer moeilijk worden geraamd: door die maatregelen zouden onredelijke behandelingen moeten kunnen worden vermeden, maar zou ook de tenlasteneming van de patiënten die thans niet of onvoldoende worden behandeld, moeten worden verbeterd.

L’impact budgétaire est toutefois très difficile à estimer : ces mesures devraient permettre d’éviter les traitements excessifs, mais aussi d’améliorer la prise en charge des patients qui sont actuellement non ou insuffisamment traités.


De gevoeligheid van de methode, de toepassing, de interpretatie van de resultaten, enz… zouden ook aan bod moeten komen.

La sensibilité de la méthode, l’application, l’interprétation des résultats, etc devraient être incluses.


- Bij ‘Natuurdarmen’ zouden ook de darmen van kleine herkauwers in aanmerking moeten worden genomen met betrekking tot het gevaar van overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE).

- Sous ‘Boyaux naturels’, les boyaux des petits ruminants devraient aussi être pris en compte dans le cadre du danger des encéphalopathies spongiformes transmissibles (TSE).


- Chemische stoffen die tijdens de verwerking worden gevormd (bijv. het roken), zoals polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK) zouden ook in aanmerking moeten worden genomen.

- Les substances chimiques formées lors de la transformation (par exemple fumaison) telles que les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) devraient être prises en compte.


- De analyses van ochratoxine A (OTA) in rozijnen zouden ook in de grensinspectieposten (GIP) moeten worden uitgevoerd.

- Les analyses d’ochratoxine A (OTA) dans les raisins secs devraient aussi être


De resultaten zouden niettemin aan het Wetenschappelijk Comité moeten worden overgemaakt, ook al zijn de formaten nog niet op elkaar afgestemd.

Néanmoins, les résultats devraient être transmis au Comité scientifique même si les différents formats n’ont pas encore été harmonisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de bemonsteringsplannen ook moeten' ->

Date index: 2023-09-11
w