Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou u daarom steeds veel moeten » (Néerlandais → Français) :

Als u diarree hebt, zou u daarom steeds veel moeten drinken.

Si vous avez la diarrhée, vous devez donc toujours boire beaucoup.


De gebruikelijke voorzorgen betreffende de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen na algehele anesthesie moeten daarom steeds in acht worden genomen.

Ainsi, les précautions habituelles concernant l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines après une anesthésie générale doivent toujours s’appliquer.


Met dit jaarrapport over 2011 lanceren we een echte visuele en redactionele vernieuwing: u krijgt uiteraard nog steeds de belangrijkste adviezen voorgesteld, maar daarnaast ook interviews met de voorzitters van de verschillende activiteitsdomeinen, foto’s, reacties van onze klanten, de media, … Hierdoor krijgt u een beter inzicht in de werkzaamheden van de Raad, de mensen achter de schermen en zou dit rapport vlotter leesbaar moeten zijn.

Nous profitons de ce rapport d’activités 2011 pour lancer un véritable renouveau visuel et rédactionnel: il va de soi que nous reprendrons toujours un aperçu des principaux avis mais également des interviews accordées par les présidents des différents domaines d’activité, des photos, des réactions de nos clients, des médias, … Ce rapport vous apportera ainsi une meilleure vue d’ensemble sur les activités du Conseil, les personnes qui œuvrent dans l’ombre et il jouira d’une meilleure lisibilité.


Dit risico weegt echter niet op tegen de reductie van het vasculaire risico van statines en zou daarom geen reden moeten zijn om de behandeling met statines stop te zetten.

Cependant, ce risque est compensé par la réduction des risques cardio-vasculaires avec les statines et ne peut donc pas être une raison de l’arrêt du traitement par les statines.


Dit risico weegt echter niet op tegen de reductie van het vasculaire risico met statines en zou daarom geen reden moeten zijn om de behandeling met statines te stoppen.

La réduction du risque vasculaire obtenue avec les statines l'emporte toutefois sur


Dit risico weegt echter niet op tegen de reductie van het vasculaire risico met statines en zou daarom geen reden moeten zijn om de behandeling met

La réduction du risque vasculaire obtenue avec les statines l'emporte toutefois sur ce risque qui, dès lors, ne devrait pas être une raison d'arrêter le traitement par statines.


Controle van de hartfunctie: De hartfunctie zou daarom voor de start van de behandeling moeten worden geëvalueerd en zou nauwgezet moeten worden opgevolgd tijdens en na de behandeling met doxorubicine.

Surveillance de la fonction cardiaque : C’est pourquoi que la fonction cardiaque doit être évaluée avant le traitement et doit être contrôlée toute la durée et après le traitement à la doxorubicine.


Hoewel de toegediende infusiedosis veel lager zou moeten zijn als de dosissen die toegepast worden bij de andere indicaties, waar er sprake is van de toediening van een trombolyticum, bestaat er een potentieel risico op bloedingen en moeten de contraindicaties bij de toediening van urokinase gerespecteerd worden.

Bien que la dose administrée en infusion devrait être beaucoup plus faible que les doses administrées dans les autres indications, où il est question d’administration d’un thrombolytique, un risque potentiel d’hémorragie existe et les contre-indications à l’administration d’urokinase doivent être respectées.


HT zou daarom moeten aanzien worden als een “overbruggingsbehandeling” naar een andere (curatieve) behandeling.

La TH devrait, de ce fait, être considérée comme un « traitement passerelle » vers un autre traitement (curatif).


1. De tekst (en verslag aan de Koning) spitst zich duidelijk toe op vast opgestelde GSM antennes alhoewel het de bedoeling zou moeten zijn ook andere technologieën in het brede vermelde frequentiegebied in het KB te betrekken. Daarom is een meer algemene formulering aangewezen, eventueel met specifieke aanwijzingen naar vast opgestelde GSM-antennes (bv. aan de hand van ondertitels) waar dit opportuun is.

1. Le texte et le rapport au Roi, s’orientent clairement vers les antennes GSM à implantation fixe , alors que d’autres technologies de la large bande de fréquences mentionnée dans l’A.R., devraient également être impliquées dans cet A.R. C’est pourquoi il serait indiqué d’utiliser un énoncé plus général, comportant éventuellement une indication spécifique vers les antennes GSM à implantation fixe (p.ex. en utilisant des soustitres), là où nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou u daarom steeds veel moeten' ->

Date index: 2021-09-30
w