Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou een scherper onderscheid moeten worden gemaakt tussen postacute " (Nederlands → Frans) :

De nomenclatuur zou best worden geactualiseerd en er zou een scherper onderscheid moeten worden gemaakt tussen postacute en chronische zorg.

La nomenclature devrait être actualisée et une distinction plus nette entre soins post-aigus et soins chroniques est souhaitable.


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat een onderscheid zou moeten worden gemaakt tussen proteolytische en nietproteolytische soorten.

Le Comité scientifique fait remarquer qu’une distinction devrait être faite entre les espèces protéolytiques et non protéolytiques.


“8.9 Marineren, paneren” (p. 30): Hier zou best het onderscheid gemaakt worden tussen panade en paneermeel, aangezien deze respectievelijk in de koelkast en droog bewaard moeten worden.

“8.9 Mariner et paner” (p. 30): Il y a lieu de faire la distinction entre la panure et la chapelure. En effet, la panure doit être conservée au frigo et la chapelure doit être conservée dans un endroit sec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een scherper onderscheid moeten worden gemaakt tussen postacute' ->

Date index: 2021-09-03
w