Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «zou de patiënt deze boodschap moeten krijgen tijdens » (Néerlandais → Français) :

Omwille van de emotionele impact bij het vernemen van een kankerdiagnose, zou de patiënt deze boodschap moeten krijgen tijdens een specifieke consultatie.

Pour tenir compte de la détresse émotionnelle du patient face au cancer, le diagnostic devrait être annoncé au cours d’une consultation spécifique.


Uit onderzoek blijkt dat het verlenen van preventieve mondzorg aan zorgafhankelijke personen vaak niet eenvoudig is en eigenlijk meer aandacht zou moeten krijgen tijdens de professionele opleiding en in het dagelijks zorgprogramma [Hennequin et al., 2000; Dougall and Fiske, 2008; De Visschere, 2010].

L’étude a révélé que les soins buccaux préventifs prodigués à des personnes dépendantes de soins ne sont souvent pas simples et que, en fait, ils devraient faire l’objet d’une attention accrue durant la formation professionnelle et dans le cadre du programme quotidien de soins [Hennequin et al., 2000; Dougall and Fiske, 2008; De Visschere, 2010].


Als een dergelijk geval zou optreden, zou de patiënt dezelfde symptomatische behandeling in ziekenhuismidden moeten krijgen.

Si un tel cas se produisait, le patient devrait être traité de façon symptomatique en milieu hospitalier.


Herhaalde toediening tijdens een menstruele cyclus wordt niet aanbevolen omdat de patiënte dan een te grote en ongewenste hoeveelheid hormonen zou krijgen wat de cyclus ernstig zou kunnen verstoren.

L’administration répétée pendant un cycle menstruel n’est pas recommandée, parce que cela peut provoquer une trop grande quantité indésirable d’hormones pour la patiente et la possibilité de sévères perturbations du cycle.


Vrouwen moeten het advies krijgen om niet zwanger te worden tijdens de behandeling met gemcitabine en hun behandelende arts onmiddellijk te waarschuwen indien dit toch zou gebeuren.

Il faut conseiller aux femmes de ne pas tomber enceintes pendant le traitement par gemcitabine et d’avertir immédiatement leur médecin traitant si cela devait se produire malgré tout.


Tijdens behandeling met bisfosfonaten moeten patiënten de raad krijgen om dij-, heup- of liespijn te melden en een patiënt die dergelijke symptomen vertoont, moet worden onderzocht op een onvolledige femurfractuur.

Au cours d’un traitement par bisphosphonates, on demandera aux patients de signaler toute douleur ressentie au niveau de la cuisse, de la hanche ou de l’aine ; tout patient présentant de tels symptômes doit être évalué afin de détecter une éventuelle fracture fémorale incomplète.


Tijdens behandeling met bisfosfonaten moeten patiënten de raad krijgen om dij-, heup- of liespijn te melden en een patiënt die zich aanmeldt met dergelijke symptomen, moet worden onderzocht op een onvolledige femurfractuur.

Au cours de tout traitement par un bisphosphonate, les patients doivent recevoir pour instruction de signaler toute douleur à la cuisse, à la hanche ou à l’aine, et tout patient qui présente de tels symptômes doit être examiné à la recherche d’une fracture fémorale incomplète.


De criteria moeten de conventionele maximumtermijn tijdens welke een patiënt met een eenheid ‘pathologie/ernst’ in een supraregionale status kan verblijven, aangeven alvorens locoregionale omkadering te krijgen.

Les critères doivent indiquer la durée maximale conventionnelle pendant laquelle un patient présentant un ensemble « pathologie/gravité » peut séjourner avec un statut suprarégional avant de recevoir un encadrement locorégional.


Tijdens behandeling met bisfosfonaten moeten de patiënten de raad krijgen om pijn in de dij, de heup of de lies te melden en een patiënt die zich met dergelijke symptomen aanmeldt, moet worden onderzocht op een onvolledige femurfractuur.

Pendant un traitement par bisphosphonates, il faut conseiller aux patients de signaler toute douleur au niveau de la cuisse, de la hanche ou de l'aine, et tout patient consultant pour de tels symptômes doit être évalué en recherchant une fracture fémorale incomplète.


Patiënten moeten het advies krijgen om tijdens behandeling met bisfosfonaten elke pijn in de dij, heup of lies te melden. Elke patiënt die zich met zulke symptomen aandient, moet worden onderzocht op een onvolledige femurfractuur.

Durant le traitement par bisphosphonates, les patients doivent être informés que toute douleur au niveau de la cuisse, de la hanche ou de l’aine doit être rapportée et tous les patients présentant de tels symptômes devront être examinés pour rechercher une fracture fémorale atypique.


w